小學(xué)校本教材《誦讀經(jīng)典》

上傳人:jun****875 文檔編號(hào):14308246 上傳時(shí)間:2020-07-19 格式:DOC 頁(yè)數(shù):29 大?。?6.50KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報(bào) 下載
小學(xué)校本教材《誦讀經(jīng)典》_第1頁(yè)
第1頁(yè) / 共29頁(yè)
小學(xué)校本教材《誦讀經(jīng)典》_第2頁(yè)
第2頁(yè) / 共29頁(yè)
小學(xué)校本教材《誦讀經(jīng)典》_第3頁(yè)
第3頁(yè) / 共29頁(yè)

下載文檔到電腦,查找使用更方便

9.9 積分

下載資源

還剩頁(yè)未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《小學(xué)校本教材《誦讀經(jīng)典》》由會(huì)員分享,可在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)《小學(xué)校本教材《誦讀經(jīng)典》(29頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。

1、 [第一單元] 孝悌篇 ——《勸孝歌》 慈烏尚反哺, 羔羊猶跪足。 人不孝其親, 不如草與木。 二十四節(jié)氣歌 春雨驚春清谷天, 夏滿(mǎn)芒夏暑相連, 秋處露秋寒霜降, 冬雪雪冬小大寒。 蝶 戀 花 宋?蘇軾 花褪殘紅青杏小。 燕子飛時(shí),綠水人家繞。 枝上柳綿吹又少, 天涯何處無(wú)芳草! 墻里秋千墻外道。 墻外行人,墻里佳人笑。 笑漸不聞聲漸悄, 多情卻被無(wú)情惱。 【注釋】 ①花褪殘紅:春花凋謝。②柳綿:柳絮。③天涯:天邊,指極遠(yuǎn)的地方。④佳人:美人。⑤悄:寂靜無(wú)聲。⑥多情:指墻外行人。無(wú)情:指墻里佳人。惱:引起煩惱。 【譯文

2、】 百花凋謝,青杏還很小。燕子飛來(lái)時(shí),綠水在人家房舍間環(huán)繞。枝上柳絮隨風(fēng)飛散越來(lái)越少,天邊何處沒(méi)有芳草。墻內(nèi)有秋千,墻外是道路。墻外行人駐足,聽(tīng)墻內(nèi)美人笑語(yǔ)。笑聲漸漸聽(tīng)不到了,行人自作多情卻被無(wú)情引起煩惱。 笑 金子美鈴 它是美麗的薔薇色, 比罌粟籽還細(xì)小, 當(dāng)它散落地上時(shí), 就像焰火噼噼啪, 綻放出大朵的花兒。 就像眼淚簌簌落下一樣, 如果微笑也會(huì)這樣落下來(lái), 會(huì)是多么多么美啊。 【牽手閱讀】: 笑是人間最美麗的語(yǔ)言。那就讓我們把微笑獻(xiàn)給別人,也獻(xiàn)給自己吧! [第二單元] 杜少府之任蜀州 唐?王勃 城闕輔三秦,

3、風(fēng)煙望五津。 與君離別意, 同是宦游人。 海內(nèi)存知己, 天涯若比鄰, 無(wú)為在歧路, 兒女共沾巾。 【注釋】 ① 城闕:指京城長(zhǎng)安的城郭宮闕。宮門(mén)前的望樓叫“闕”。 ② 三秦:項(xiàng)羽分秦為雍、塞、翟三國(guó),這里承漢初的舊稱(chēng),泛指長(zhǎng)安附近的關(guān)中之地。 ③ 五津:四川岷江古有白華津、萬(wàn)里津、江首津、涉頭津、江南津五個(gè)著名渡口,這里泛指蜀地。 ④ 宦游:在外地做官。 【譯文】 離開(kāi)那三秦護(hù)衛(wèi)的長(zhǎng)安城,你要奔赴的蜀地,卻是一片烽煙迷茫。你我都是在仕途上奔走的游子,這次離別,不過(guò)是客中之別,又何必傷悲!四海之內(nèi)只要還有志同道合的朋友,即使相隔天涯,也好像近在咫尺。不要在分別的地方徘徊

4、憂(yōu)傷,像多情的兒女一樣,讓淚水打濕衣裳。 浪淘沙 宋?歐陽(yáng)修 把酒祝東風(fēng), 且共從容。 垂楊紫陌洛城東, 總是當(dāng)時(shí)攜手處, 游遍芳叢。 聚散苦匆匆, 此恨無(wú)窮。 今年花勝去年紅, 可惜明年花更好, 知與誰(shuí)同? 【注釋】 ① 從容:指舒緩不急迫。 ② 紫陌:京城郊野的道路。洛城:洛陽(yáng)城。 ③芳叢:芳草花叢。 【譯文】 舉杯向春日的東風(fēng)祝愿,希望東風(fēng)暫留此處,從容不迫地與我一起共賞春光。洛陽(yáng)城東郊野的道路上垂柳依依,那是當(dāng)時(shí)攜手同去的地方,我們游遍了所有的芳草花叢。人生苦于相聚相別太匆匆,離愁別恨沒(méi)有盡頭。今年的花比去年的紅,可惜明年的花會(huì)更好,卻不知

5、與誰(shuí)在一起? [第三單元] 雨 后 冰 心 嫩綠的樹(shù)梢閃著金光, 廣場(chǎng)上成了一片海洋! 水里一群赤腳的孩子, 快樂(lè)得好象神仙一樣。 小哥哥使勁地踩著水, 把水花兒濺起多高。 他喊:“妹,小心,滑!” 說(shuō)著自己就滑了一跤! 他拍拍水淋淋的泥褲子, 嘴里說(shuō):“糟糕——糟糕!” 而他通紅歡喜的臉上 卻發(fā)射出興奮的驕傲。 小妹妹撅著兩條短粗的小辮, 緊緊跟在這泥褲子后面, 她咬著唇兒 提著裙兒 輕輕地小心地跑, 心里卻希望自己 也摔這么痛快地一跤! 【牽手閱讀】: 雨后的孩子

6、是快樂(lè)的,玩水、戲水,多么有趣!在水里摔一跤也是一件幸福的事情。 水城威尼斯 [意大利]羅大里 水面上一座古橋, 一個(gè)月亮在古橋上掛。 水面下一座古橋, 一個(gè)月亮掛在石橋下。 天上一眨一眨的是星星, 水下是星星一眨一眨。 你說(shuō)哪一座古橋是真? 哪一座古橋是假? 【牽手閱讀】: 一個(gè)月亮在古橋上掛,一個(gè)月亮掛在石橋下。天上一眨一眨的是星星,水下是星星一眨一眨。分不清那座古橋是真?那座古橋是假?水城威尼斯,確實(shí)是一個(gè)令人向往的地方。 將 進(jìn) 酒 唐?李白 君不見(jiàn), 黃河之水天上來(lái), 奔流到海不復(fù)回。 君不見(jiàn), 高堂

7、明鏡悲白發(fā), 朝如青絲暮成雪。 人生得意須盡歡, 莫使金樽空對(duì)月! 天生我材必有用, 千金散盡還復(fù)來(lái)。 烹羊宰牛且為樂(lè), 會(huì)須一飲三百杯! 岑夫子,丹丘生, 將進(jìn)酒,杯莫停! 與君歌一曲, 請(qǐng)君為我傾耳聽(tīng)! 鐘鼓饌玉何足貴, 但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒! 古來(lái)圣賢皆寂寞, 唯有飲者留其名! 陳王昔時(shí)宴平樂(lè), 斗酒十千恣歡謔。 主人何為言少錢(qián)? 徑須沽取對(duì)君酌。 五花馬,千金裘, 呼兒將出換美酒, 與爾同銷(xiāo)萬(wàn)古愁! 【注釋】 ①會(huì)須:應(yīng)當(dāng)。 ②岑夫子:詩(shī)人的一位隱居朋友。 ③丹丘生:元丹丘,隱居不仕,與詩(shī)人是好朋友。

8、④鐘鼓:泛指音樂(lè)。 ⑤饌玉:泛指美食。 ⑥陳王:曹植。曹操的兒子,曾被封為陳王。 ⑦平樂(lè):觀名,故址在今河南洛陽(yáng)故城西。 ⑧沽?。褐纲I(mǎi)酒。 ⑨將出:拿出,拉出去。 【譯文】 你難道沒(méi)有看見(jiàn),黃河之水從天而降,浩浩蕩蕩奔向大海,一去不返。身居高大的廳堂,攬鏡自照,看見(jiàn)頭發(fā)由黑變白,不覺(jué)傷悲從中來(lái)。人生短暫,頭發(fā)早上還是烏黑,傍晚就變成了雪白。人在順暢時(shí)應(yīng)當(dāng)盡情歡樂(lè),不要讓自己的金杯空對(duì)明月。既然老天讓我生下來(lái),必定能發(fā)揮我的作用。千萬(wàn)兩黃金用盡還會(huì)得來(lái),讓我們烹羊宰牛,一起盡情歡樂(lè)吧!這次大家一定要痛飲三百杯。岑夫子、丹丘生,請(qǐng)喝酒,不要停杯!我為你們吟唱一曲,請(qǐng)你們?yōu)槲覀?cè)耳

9、恭聽(tīng):富貴的生活不值得珍貴,我只愿一醉方休,再也不要醒來(lái)。自古以來(lái)的圣賢都寂寞無(wú)聞,只有好飲酒的人,才能死后留名。陳思王曹植,當(dāng)年在平樂(lè)觀里大擺宴席,一斗酒就值萬(wàn)錢(qián),他們一斗斗喝得是那么痛快!主人怎么在意手頭的錢(qián)少呢?只管沽酒來(lái),我們一起享用。五花名馬,千金輕裘,小童快快拿去典當(dāng),換取美酒吧!我只愿在醉鄉(xiāng)中與你們一起銷(xiāo)泯這無(wú)奈人生的萬(wàn)古悲愁。 滿(mǎn)江紅 宋?岳飛 怒發(fā)沖冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼、仰天長(zhǎng)嘯,壯激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑、白了少年頭,空悲切。 靖康恥,猶未雪。臣子憾,何時(shí)滅?駕長(zhǎng)車(chē),踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊河山,

10、朝天闕。 【注釋】 ①怒發(fā)沖冠:形容憤怒時(shí)頭發(fā)豎起,上沖帽子。 ②憑:倚靠。處:時(shí),際。 ③瀟瀟:形容風(fēng)雨急驟。 ④抬望眼:抬頭遙望。 ⑤長(zhǎng)嘯:高聲大叫。 ⑥三十:三十歲,這里指概數(shù)。功名:指收復(fù)失地而建功立業(yè)。塵與土:比喻微不足道。 ⑦云和月:比喻風(fēng)霜雪雨中的作戰(zhàn)生活。⑧等閑:輕易,隨便。⑨靖康恥:指北宋滅亡的恥辱。⑩朝天闕:指朝見(jiàn)皇帝。天闕:京城的宮殿,代指皇帝。 【譯文】 我怒發(fā)沖冠,倚靠著欄桿,只見(jiàn)一陣急雨剛剛停歇。抬頭遠(yuǎn)望,不禁仰天長(zhǎng)嘆,奮發(fā)圖強(qiáng)的志向仍很強(qiáng)烈。三十歲已過(guò),功名似塵土般微不足道,轉(zhuǎn)戰(zhàn)八千里,路上只有云和月作伴。不要隨便虛度年華,到了頭發(fā)花白時(shí)徒

11、然后悔悲嘆。 靖康年間亡國(guó)的恥辱尚未洗雪,作為宋朝臣子,心里的仇恨何時(shí)才能泯滅?我要駕著戰(zhàn)車(chē),踏破賀蘭山的山口。我立下壯志要飽食金人的肉,笑談著痛飲敵人的血。且看我從頭收復(fù)北宋的故土,去朝見(jiàn)皇帝。 [第四單元] 山居秋暝 唐?王維 空山新雨后, 天氣晚來(lái)秋。 明月松間照, 清泉石上流。 竹喧歸浣女, 蓮動(dòng)下漁舟。 隨意春芳歇, 王孫自可留。 【注釋】 ①暝:夜色。 ②浣女:洗衣服的女子。 ③春芳:春草。 ④歇:干枯。 【譯文】 空曠的山谷剛剛經(jīng)過(guò)新雨的洗滌,萬(wàn)物一新。初秋的傍晚,景色幽清明凈。明月在松林間灑下清輝,晶瑩的泉水

12、從板石上流過(guò)。竹林中傳來(lái)陣陣歡聲笑語(yǔ),原來(lái)是洗衣少女們歸來(lái)了。水面上的荷葉微微搖動(dòng),是漁船沿流而下。春天的芬芳即使消歇,只要這秋色美景還在,仍可以長(zhǎng)留山中。 念奴嬌?赤壁懷古 宋?蘇軾   大江東去,浪淘盡、千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是、三國(guó)周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫(huà),一時(shí)多少豪杰。 遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾, 談笑間、檣櫓灰飛煙滅。故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā) 。 人生如夢(mèng),一樽還酹江月。 【注釋】   ①赤壁:三國(guó)時(shí)東吳周瑜擊敗曹操大軍的地方。但蘇軾游的并不是當(dāng)年“赤壁之戰(zhàn)”的赤壁,而是他被貶居的湖北黃岡縣的赤壁。

13、 ?、诖蠼洪L(zhǎng)江。③淘:沖洗。④風(fēng)流人物:杰出人物。⑤故壘:古時(shí)作戰(zhàn)的營(yíng)壘。⑥周郎:指三國(guó)時(shí)東吳大將、赤壁之戰(zhàn)主帥周瑜 。⑦千堆雪:無(wú)數(shù)白色的浪花。⑧一時(shí):當(dāng)時(shí),那時(shí)。⑨公瑾:周瑜,字公瑾。⑩小喬:?jiǎn)绦男∨畠海藿o了周瑜。⑾英發(fā):英氣勃發(fā)。⑿羽扇:用長(zhǎng)羽毛做成的扇子。綸巾:古代配有青絲帶的頭巾。⒀檣櫓:船的桅桿和槳,這里指曹操的戰(zhàn)船。⒁故國(guó):歷史上三國(guó)的舊地。神游:跟著感覺(jué)前往游覽。⒂多情應(yīng)笑我:倒裝句,應(yīng)笑我多情。⒃酹(li):將酒灑在地上表示祭奠。 【譯文】 大江滾滾東流去,波浪淘盡了千古風(fēng)流人物。在古代的營(yíng)壘西邊,人們說(shuō)那就是三國(guó)時(shí)周瑜大敗曹操的赤壁戰(zhàn)場(chǎng)。亂石嶙峋的山崖直插云霄,

14、洶涌的波濤拍擊著江岸,好像卷起無(wú)數(shù)堆白雪。江山美麗如畫(huà),引得當(dāng)時(shí)無(wú)數(shù)英雄豪杰相互爭(zhēng)奪。 遙想周瑜當(dāng)年,小喬初嫁時(shí),英姿瀟灑,意氣風(fēng)發(fā)。他手執(zhí)羽扇,頭戴綸巾,談笑之間,曹操的戰(zhàn)船便被燒得灰飛煙滅。心神仿佛游到了三國(guó)舊地,應(yīng)笑我多情善感,早已生出了白頭發(fā)。人生如夢(mèng),這杯酒還是祭奠永恒的江月吧! 望 岳 唐?杜甫 岱宗夫如何? 齊魯青未了 造化鐘神秀, 陰陽(yáng)割昏曉。 蕩胸生層云, 決眥入歸鳥(niǎo)。 會(huì)當(dāng)凌絕頂, 一覽眾山小。 【注釋】 ①岱宗:泰山別名岱,居五岳之首,故又名岱宗。 ②鐘:賦予、集中。 ③決眥(z):形容極力張大眼睛。決:裂開(kāi)。 ④凌:躍

15、上。 【譯文】 五岳之首的泰山啊,是何等的壯麗?你青青的山色在遼闊的齊魯大地之外都能看見(jiàn)。神奇的大自然使你匯聚了天地間的神奇和秀麗之美,你巍峨的身軀高如云天,使山南山北在同一時(shí)間判若晨昏。蒸騰的云氣層層疊疊,令人心胸激蕩開(kāi)闊。極目遠(yuǎn)眺,藍(lán)天的歸鳥(niǎo)盡收眼底??傆幸惶欤乙欢ㄒ巧夏阕罡叩姆鍘n,看群山匍匐在腳下。 [第五單元] 未 實(shí) 現(xiàn) 的 心 愿 [蘇聯(lián)]米哈爾柯夫 當(dāng)我十歲的時(shí)候, 我只有一個(gè)心愿, 有一輛小小的自行車(chē), 推進(jìn)我家的庭院。 我能在清晨、白天和傍晚 騎著它到處玩。 我心里真難過(guò), 當(dāng)我聽(tīng)到對(duì)我說(shuō):

16、 “不,孩子,你沒(méi)有自行車(chē), 禍也闖得那么多。” 我向往冬天能有輛雪橇, 我做夢(mèng)都想到它, 但是現(xiàn)實(shí)中我完全知道, 人們不會(huì)把它送到我家。 “你會(huì)把頭摔破!” 母親總是這樣對(duì)我說(shuō)。 我想養(yǎng)條小狗, 可是大人都勸我, 說(shuō)我已經(jīng)滿(mǎn)了十二歲, 別再想小狗, 還是多讀書(shū)。 我難得聽(tīng)到“可以”這個(gè)詞, 可是送給我的總是 那些我不想要的禮物: 有時(shí)是“音樂(lè)彩票”, 有時(shí)是圍巾,有時(shí)是新大衣, 但所有這些禮物, 沒(méi)有一件合我的心意! 多么遺憾,大人們總是 不理解我們的心事, 而兒童時(shí)代,他們自己也說(shuō), 一生只有一次一生只有一次。 【牽手閱

17、讀】: 童年是什么?是“音樂(lè)彩票”、圍巾、新大衣?還是自己想要的自行車(chē)、雪橇、小狗?大人們啊,為什么你們自己也說(shuō)童年時(shí)代只有一次,而不能去實(shí)現(xiàn)孩子們的愿望呢? 望天門(mén)山 唐?李白 天門(mén)中斷楚江開(kāi), 碧水東流至此回。 兩岸青山相對(duì)出, 孤帆一片日邊來(lái)。 【注釋】 ① 天門(mén)山:安徽省當(dāng)涂縣的東梁山與和縣的西梁山的合稱(chēng)。兩山夾江對(duì)峙,像一座天設(shè)的險(xiǎn)要門(mén)戶(hù),“天門(mén)”由此得名。 ② 楚江:安徽古屬楚國(guó),因而稱(chēng)流經(jīng)這個(gè)地方的長(zhǎng)江為楚江。 ③ 開(kāi):通。 【譯文】 天門(mén)山隔江對(duì)峙,有如連山中斷,楚江從缺處通過(guò)。江水奔騰而來(lái),碧波連天,怒吼著向東流去,經(jīng)過(guò)天門(mén)山的狹窄通道時(shí),又激

18、起無(wú)數(shù)的回旋。兩岸青山迎面而立,一葉小舟,從水天相接處駛來(lái),好像來(lái)自那冉冉升起的朝陽(yáng)里。 聲 聲 慢 宋?李清照 尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來(lái)風(fēng)急。 雁過(guò)也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。 滿(mǎn)地黃花堆積,憔悴損,如今有誰(shuí)堪摘?守著窗兒, 獨(dú)自怎生得黑?梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。者次第,怎一個(gè)愁字了得? 【注釋】 ①尋尋覓覓:形容若有所失、心神不安的樣子。②冷冷清清:指環(huán)境的空寂無(wú)人。③戚戚:憂(yōu)愁的樣子。④將息:調(diào)養(yǎng)休息。⑤黃花:菊花。⑥損:凋零,零落。⑦誰(shuí):何,什么??罢嚎刹?。⑧怎生得黑:怎樣才能挨到天黑。怎生:

19、怎么。⑨次第:光景、情形。⑩了得:概括得了。 【譯文】 我苦苦地尋覓著,周?chē)黄渎涔录?,心中倍感凄慘悲戚。在互暖互寒的時(shí)候,最難調(diào)養(yǎng)休息。三杯兩盞薄酒,怎能抵擋傍晚時(shí)的蕭蕭風(fēng)急。大雁飛過(guò),正獨(dú)自傷心,卻發(fā)現(xiàn)那鴻雁竟是舊時(shí)相識(shí)。 菊花滿(mǎn)地堆積,都已憔悴凋零,如今還有什么可摘的呢?守著窗兒,獨(dú)自一人怎能挨到天黑?細(xì)雨灑在梧桐樹(shù)上,點(diǎn)點(diǎn)滴滴直到黃昏。此情此景,用一個(gè)愁字怎能說(shuō)得盡? [第六單元] 這條路 金子美鈴 這條路的盡頭, 會(huì)有大片的森林吧? 孤單的樸樹(shù)啊, 我們?nèi)プ哌@條路吧! 這條路的盡頭, 會(huì)有廣闊的大海吧

20、? 荷塘里的青蛙啊, 我們?nèi)プ哌@條路吧! 這條路的盡頭, 會(huì)有繁華的都市吧? 寂寞的稻草人啊, 我們?nèi)プ哌@條路吧! 這條路的盡頭, 一定會(huì)有什么吧? 大伙兒一塊兒去吧, 我們?nèi)プ哌@條路吧! 【牽手閱讀】: 這條路的盡頭會(huì)有什么呢?大片的森林,廣闊的大海,還是繁華的都市?只有一路走過(guò)去,才能看到那邊的風(fēng)景。 一 個(gè) 人 錢(qián)萬(wàn)成 一個(gè)人 就像一棵小樹(shù) 只要離開(kāi)林子 就會(huì)變得孤獨(dú) 一個(gè)人 就像一只小鳥(niǎo) 只有湊到一起 才會(huì)熱熱鬧鬧 一個(gè)人 就像一條小河 只有匯聚在大海里 才會(huì)擁有快樂(lè) 一個(gè)人 就像一棵小草 只有大家站

21、在一起 才不會(huì)被狂風(fēng)吹倒 【牽手閱讀】: 一個(gè)人,只有走進(jìn)集體,才能活出生命的意義。 烏衣巷 唐?劉禹錫 朱雀橋邊野草花, 烏衣巷口夕陽(yáng)斜。 舊時(shí)王謝堂前燕, 飛入尋常百姓家。 【注釋】 ①朱雀橋:在朱雀門(mén)外秦淮河上。今南京城外。 ②花:此為開(kāi)花之意。作動(dòng)詞。 ③烏衣巷:對(duì)朱雀橋,晉王導(dǎo)、謝安居處。 ④王謝:東晉時(shí)左右朝廷的兩姓豪門(mén)望族。 【譯文】 往日繁華的朱雀橋邊,如今只剩下野草閑花,盛極一時(shí)的烏衣巷,也已寂寥敗落,只見(jiàn)夕陽(yáng)殘照。從前大姓王、謝兩家堂前的燕子,如今又飛進(jìn)尋常百姓家去筑巢了。 水調(diào)歌頭 宋?蘇軾 明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。

22、不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間! 轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶(hù),照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓。人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。愿人但長(zhǎng)久,千里共嬋娟。 【注釋】 ①丙辰:宋神宗熙寧九年(公元1076年)。②達(dá)旦:到天亮。③子由:蘇軾的弟弟蘇轍,字子由。④把酒:端起酒杯。⑤宮闕:宮殿。這里指月宮。⑥今夕:今晚。⑦瓊樓玉宇:美玉砌成的宮殿。這里指月宮。⑧不勝寒:經(jīng)受不了寒冷。⑨朱閣:朱紅色的樓閣。⑩綺戶(hù):雕花的門(mén)窗。⑾無(wú)眠:指睡不著覺(jué)的人。⑿共:共賞。嬋娟:指月亮。 【譯文】 明月是何時(shí)開(kāi)始有的?我端起酒杯問(wèn)青天。不知天上的月宮,今

23、晚是何年。我想乘風(fēng)飛上天去,又怕在天上華麗的宮殿,我經(jīng)受不住天上的寒冷。月下翩翩起舞,影子隨身影舞動(dòng),天宮哪里比得上這美妙的人間。 月光照過(guò)朱紅色樓閣,低低地灑進(jìn)雕花的門(mén)窗,照著屋內(nèi)的不眠之人。月亮不應(yīng)與人有什么恩怨呀,為何在人們別離時(shí)特別圓?看來(lái)人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事自古以來(lái)就難得十全十美。只愿大家健康長(zhǎng)在,相隔千里也能共賞明月。 [第七單元] 無(wú) 題 唐?李商隱 相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。 曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺(jué)月光寒。 蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為

24、探看。 【注釋】 ① 絲:與“思”諧音。淚:蠟燭點(diǎn)燃后流溢的油脂叫做“燭淚”。 ② 蓬山:蓬萊山的簡(jiǎn)稱(chēng)。蓬萊:海山三神山之一,另兩座為“方丈”、“瀛洲”,這里指對(duì)方的住處。 ③ 青鳥(niǎo):西王母的信使,專(zhuān)為她傳遞音信。 【譯文】 相見(jiàn)的機(jī)會(huì)實(shí)在不易,在這東風(fēng)力盡、百花凋零的暮春時(shí)節(jié),又要遭逢令人難堪的離別之苦。春蠶直到死才停止吐絲,蠟燭燒成灰燼,燭淚才干枯;除非身死,對(duì)你的思念才會(huì)停止。設(shè)想你也會(huì)深陷思念的痛苦之中,清晨攬鏡自照,唯恐容顏易改;夜下吟詩(shī),但覺(jué)月色凄寒。你的住處離這里并不遙遠(yuǎn),就派殷勤的青鳥(niǎo)來(lái)為我們傳遞信息吧。 虞美人 南唐?李煜 春花秋月何時(shí)了, 往

25、事知多少。 小樓昨夜又東風(fēng), 故國(guó)不堪回首月明中。 雕欄玉砌應(yīng)猶在, 只是朱顏改。 問(wèn)君能有幾多愁, 恰是一江春水向東流。 【注釋】 ①了:了結(jié)。②故國(guó):指南唐古都金陵。國(guó):國(guó)都。③雕欄玉砌:雕花欄桿和玉石臺(tái)階,代指帝王華麗的宮殿。④朱顏改:紅潤(rùn)的臉色已變得衰老。⑤君:作者自稱(chēng)。⑥恰似:正像。 【譯文】 春花秋月不知何時(shí)了結(jié),多少往事涌上心頭。昨夜東風(fēng)又吹進(jìn)小樓,在明月朗照下回憶故國(guó),真是不堪回首。那華麗的宮殿應(yīng)該還在,只是曾在那里流連的人兒已沒(méi)有當(dāng)年的風(fēng)采。請(qǐng)問(wèn)你的愁緒有多少?正像一江春水滾滾東流,無(wú)休無(wú)止。 [第八單元]論語(yǔ)節(jié)選 【原文】一 子①曰:

26、“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦悅乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?” 【注釋】 ①子:古代對(duì)有地位、有學(xué)問(wèn)、有道德修養(yǎng)的人的尊稱(chēng)。這里是尊稱(chēng)孔子。 【譯文】 孔子說(shuō):“學(xué)習(xí)并經(jīng)常溫習(xí),不也很高興嗎?有朋友從遠(yuǎn)方來(lái),不也很快樂(lè)嗎?別人不了解我,我并不怨恨,不也是君子嗎?” 【原文】二 曾子曰:“吾日三?、俸跷嵘?。為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?” 【注釋】 ①?。簷z查、反省自己。 【譯文】 曾子說(shuō):“我每天多次檢查、反省自己:為別人出主意做事情,是否忠實(shí)了呢?與朋友交往,是否真誠(chéng)講信用了呢?對(duì)老師所傳授的知識(shí),是否復(fù)習(xí)了呢?” 【原文】 三

27、子曰:“弟子①入②則孝,出③則悌,謹(jǐn)④而信,泛⑤愛(ài)眾,而親仁⑥,行有余力⑦,則以學(xué)文⑧?!? 【注釋】 ①弟子:此處指年紀(jì)較小的人,即年輕人。②入:指在家。③出:指外出。④謹(jǐn):指少言寡語(yǔ)。⑤泛:指廣泛。⑥仁:指仁德之人。⑦行有余力:指有空閑時(shí)間。⑧文:文獻(xiàn)資料,指古之遺文。 【譯文】 孔子說(shuō):“年輕人應(yīng)該在家孝順父母,出門(mén)尊敬長(zhǎng)輩、老師,少說(shuō)多做,堅(jiān)守誠(chéng)信,對(duì)人廣施愛(ài)心,親近仁德之人。這樣做了如果還有空閑時(shí)間,就去學(xué)習(xí)文獻(xiàn)知識(shí)。” 【原文】四 子曰:君子食無(wú)①求飽,居無(wú)求安。敏于事而慎于言,就有道而正焉??芍^好學(xué)也已。 【注釋】 ① 無(wú):同“毋”,不要。 【譯文】 孔子說(shuō):“

28、君子吃飯不追求飽足,居住不追求享受安逸,做事勤快敏捷,說(shuō)話(huà)小心謹(jǐn)慎,向有道德的人看齊,時(shí)時(shí)改正自己的錯(cuò)誤,就可以算是一個(gè)好學(xué)的人了。” 【原文】五 子曰:“吾十有①五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾②矩。” 【注釋】 ①有:同“又”。 ②逾 :超出,超越。 【譯文】 孔子說(shuō):“我十五歲時(shí),開(kāi)始立志學(xué)習(xí);三十歲時(shí),能自立于世;四十歲時(shí),遇事就不迷惑了;五十歲時(shí),懂得了什么是天命;六十歲時(shí),能聽(tīng)得進(jìn)不同的意見(jiàn);到了七十歲才會(huì)隨心所欲,想怎么做便怎么做,并且不會(huì)超出規(guī)矩。” 【原文】六 子曰:“溫故①而知新②,可以為師矣?!? 【注

29、釋】 ①故:指已經(jīng)學(xué)過(guò)的知識(shí)。②新:指新知識(shí)、新收獲。 【譯文】 孔子說(shuō):“時(shí)時(shí)溫習(xí)學(xué)過(guò)的知識(shí),能從中獲取更新、更深的知識(shí),那就可以當(dāng)老師了?!? [第九單元] 古文精選: 《孟子》兩章 得道多助,失道寡助 天時(shí)不如地利,地利不如人和。 三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時(shí)者矣,然而不勝者,是天時(shí)不如地利也。 城非不高也,池非不深也,兵革非不堅(jiān)利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。 故曰,域民不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之。多助之至,天下順之。以天下之所順

30、,攻親戚之所畔,故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。 【注釋】 1人和:人心所向,內(nèi)部團(tuán)結(jié)。 2郭:外城。 3池:護(hù)城河。 4兵革:兵器甲胄。 5委:舍棄。 6域:這里是限制的意思。 7山溪:山河。 8畔:通“叛”,背叛。 9環(huán):包圍。 10至:極點(diǎn)。 11天時(shí):指天然的時(shí)運(yùn),自然形成的時(shí)機(jī),機(jī)會(huì)。 12地利:地理優(yōu)勢(shì)。 【譯文】 有利于作戰(zhàn)的天氣、時(shí)令,比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢(shì);有利于作戰(zhàn)的地理形勢(shì),比不上作戰(zhàn)中的人心所向、內(nèi)部團(tuán)結(jié)。 (比如一座)方圓三里的城,方圓七里的外城墻,四面包圍起來(lái)攻打它,卻不能取勝。采用四面包圍的方式攻城,一定是得到有利于作戰(zhàn)的天氣

31、、時(shí)令了,可是不能取勝,這是因?yàn)橛欣谧鲬?zhàn)的天氣、時(shí)令比不上有利于作戰(zhàn)的地理形勢(shì)呀。 城墻并不是不高啊,護(hù)城河并不是不深呀,兵器甲胄也并不是不精良,糧食供給也并不是不充足啊,但是,守城一方還是棄城而逃,這是因?yàn)樽鲬?zhàn)的地理形勢(shì)(再好),也比不上人心向背、內(nèi)部團(tuán)結(jié)啊。 所以說(shuō),管理百姓不能只靠劃定的疆域的界限,鞏固國(guó)防不能只靠山川的險(xiǎn)阻,征服天下不能僅靠武力的強(qiáng)大。君主施行“仁政”,幫助、支持他的人就多,君主不施行“仁政”,支持、幫助他的人就少。幫助他的人少到了極點(diǎn),兄弟骨肉也會(huì)背叛他;幫助他的人多到了極點(diǎn),天下的人都會(huì)歸順?biāo)?。憑著天下人都?xì)w順?biāo)臈l件,去攻打那連親戚都反對(duì)的寡助之君,所以

32、,君子不戰(zhàn)則已,戰(zhàn)就一定勝利。 生于憂(yōu)患,死于安樂(lè) 舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于土,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。 故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。 人恒過(guò),然后能改;困于心衡于慮而后作;征于色發(fā)于聲而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。 然后知生于憂(yōu)患,而死于安樂(lè)也。 【注釋】 ① 畎畝:田間,田地。 ② 傅說(shuō):殷武丁時(shí)人,曾為刑徒,在傅險(xiǎn)筑墻,后被武丁發(fā)現(xiàn),舉用為相。 ③ 版筑:一種筑墻工作, 在兩塊墻版中,填入泥土夯實(shí)。 ④ 膠鬲:殷紂王

33、時(shí)人,曾以販賣(mài)魚(yú)、 鹽為生,周文王把他舉薦給紂,后輔佐周武王。 ⑤管夷吾:管仲。士:此處指獄囚管理者。當(dāng)年齊桓公和公子糾爭(zhēng)奪君位,公子糾失敗后,管仲隨他 一起逃到魯國(guó),齊桓公知道他賢能,所以要求魯君殺死公子糾,而把管仲押回自己處理。魯君于是派獄囚管理者押管仲回國(guó),結(jié)果齊桓公用管仲為宰相。 ⑥孫叔敖:是春秋時(shí)楚國(guó)的隱士,隱居海邊,被楚王發(fā)現(xiàn)后任為令尹 (宰相)。 ⑦百里奚舉于市:春秋時(shí)的賢人百里奚,流落在楚國(guó),秦穆公用五張羊皮的價(jià)格把他買(mǎi)回,任為宰相,所以說(shuō)“舉于市”。 ⑧曾:同 “增”。 ⑨衡:通“橫”,指橫塞。 ⑩征:表現(xiàn)。 【譯文】 舜從田野中發(fā)跡,傅說(shuō)從筑墻的泥水匠

34、中高升,膠鬲自魚(yú)鹽販中被舉用,管夷吾從獄官手里獲釋被錄用為相,孫叔敖從隱居海邊進(jìn)了朝廷,百里奚從市井之間而登上了相位。 所以,上天將要下達(dá)重大使命給這樣的人,—定要先使他的內(nèi)心痛苦,筋骨勞累,體膚餓瘦,身受貧困之苦,種種行動(dòng)去阻礙、干擾他的事業(yè),(通過(guò)這些)來(lái)讓他內(nèi)心警覺(jué),使他的性格堅(jiān)定起來(lái),以不斷增長(zhǎng)才干。 一個(gè)人常犯錯(cuò)誤,然后才能改正;內(nèi)心憂(yōu)困,思緒阻塞,然后才能有所作為;(一個(gè)人的想法,只有)從臉色上顯露出來(lái),在吟詠嘆息聲中表現(xiàn)出來(lái),然后才能為人們所了解。而一個(gè)國(guó)家,內(nèi)部如果沒(méi)有堅(jiān)持法度和輔佐君王的賢士,外部沒(méi)有相以抗衡的鄰國(guó)和外患的憂(yōu)懼,(這樣)國(guó)家常常滅亡。 這樣,人們才

35、會(huì)明白,憂(yōu)患(能激勵(lì)人勤奮)使人生存發(fā)展,而享受安樂(lè)將導(dǎo)致滅亡。 [第十單元]論語(yǔ)節(jié)選: 【原文】七 子曰:“學(xué)而不思則罔①,思而不學(xué)則殆②?!? 【注釋】 ① 罔:同“惘”,迷惑,糊涂。②?。何kU(xiǎn)。 【譯文】 孔子說(shuō):“只是讀書(shū)學(xué)習(xí),而從不用腦思考,那就會(huì)越學(xué)越糊涂;只是空想而不讀書(shū),那就危險(xiǎn)了。” 【原文】八 子曰:“吾十有①五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲不逾②矩?!? 【注釋】 ②有:同“又”。 ②逾 :超出,超越。 【譯文】 孔子說(shuō):“我十五歲時(shí),開(kāi)始立志學(xué)習(xí);三

36、十歲時(shí),能自立于世;四十歲時(shí),遇事就不迷惑了;五十歲時(shí),懂得了什么是天命;六十歲時(shí),能聽(tīng)得進(jìn)不同的意見(jiàn);到了七十歲才會(huì)隨心所欲,想怎么做便怎么做,并且不會(huì)超出規(guī)矩?!? 【原文】九 子曰:“性①相近也,習(xí)②相遠(yuǎn)也?!? 【注釋】 ① 性:指人的本性。②習(xí):指習(xí)慣,習(xí)染。 【譯文】 孔子說(shuō):“人的本性是相近的,由于環(huán)境的影響才相距甚遠(yuǎn)了。” 【原文】十 子曰:“射①不主皮②,為力不同科③,古之道也。” 【注釋】 ① 射:射箭。②皮:指用獸皮做成的箭靶子。③科:等級(jí),類(lèi)別。 【譯文】 孔子說(shuō):“射箭主要是比賽射中靶子,而不在于是否射穿靶子,因?yàn)槊總€(gè)人的力氣大小有所不同,

37、自古以來(lái)就是這個(gè)道理?!? 【原文】十一 子曰:“唯仁者能好①人,能惡人。” 【注釋】 ① 好:喜愛(ài),喜歡。 【譯文】 孔子說(shuō):“只有有仁德的人,才能公正地喜愛(ài)好人,憎恨壞人。” 【原文】十二 子曰:“富與貴,是人之所欲也,不以其道得之,不處也。貧與賤,是人這所惡也,不以其道得之,不去也。君子去仁,惡①乎成名?君子無(wú)終食之間②違仁,造次必于是,顛沛必于是?!? 【注釋】 ① 惡:同“烏”,相當(dāng)于“何”。 ②終食之間:吃完一頓飯的工夫。 【譯文】 孔子說(shuō):“發(fā)財(cái)和升官,是人們所向往的,然而,不用正當(dāng)?shù)姆椒ǐ@得,君子是不會(huì)接受的。生活窮困和地位卑微是人們所厭

38、惡的,然而,若不用正當(dāng)?shù)姆椒〝[脫,君子是受而不避的。君子假如拋棄仁德,如何能成名呢?君子是連一頓飯的工夫也不能違背仁德的。 [第十一單元] 浣 溪 沙 宋 ?晏殊 一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。 夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?無(wú)可奈何花落去, 似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊。 【注釋】 ① 舊亭臺(tái):原來(lái)的亭臺(tái)。舊:原來(lái)的。 ② 香徑:鋪滿(mǎn)落花的小路。 ③徘徊:來(lái)來(lái)回回地走。 【譯文】 聽(tīng)一曲新詞飲一杯美酒,還是去年的天氣、往日的亭臺(tái)。夕陽(yáng)已經(jīng)西下,什么時(shí)候會(huì)升起來(lái)呢? 無(wú)可奈何啊,花兒飄落而去,似曾相識(shí)的燕子

39、再度歸來(lái)。庭院里落花滿(mǎn)地,我在飄香的小路上獨(dú)自徘徊。 丑奴兒 辛?棄疾 ----書(shū)博山道中壁 少年不識(shí)愁滋味, 愛(ài)上層樓。愛(ài)上層樓, 為賦新詞強(qiáng)說(shuō)愁。 而今識(shí)盡愁滋味, 欲說(shuō)還休。欲說(shuō)還休, 卻道天涼好個(gè)秋。 【注釋】 ①博山道中壁:博山路上某堵墻壁。②層樓:重樓,高樓。③強(qiáng)說(shuō)愁:本來(lái)沒(méi)有愁卻硬要說(shuō)愁。強(qiáng):勉強(qiáng)。④欲說(shuō)還休:想說(shuō)而終于不說(shuō)。 【譯文】 少年時(shí)代不知道憂(yōu)愁的滋味,喜歡登上高樓遠(yuǎn)眺。喜歡登上高樓遠(yuǎn)眺,為了寫(xiě)首新詩(shī)勉強(qiáng)訴說(shuō)無(wú)端的憂(yōu)愁。如今完全懂得了憂(yōu)愁的滋味,想說(shuō)又說(shuō)不出口。想說(shuō)又說(shuō)不出口,只說(shuō)“天氣清爽,好一個(gè)涼秋?!? 愛(ài)蓮說(shuō)

40、周敦頤 水陸草木之花,可愛(ài)者甚蕃。晉陶淵明獨(dú)愛(ài)菊;自李唐來(lái),世人盛愛(ài)牡丹;予獨(dú)愛(ài)蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭靜植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛(ài),陶后鮮有聞;蓮之愛(ài),同予者何人;牡丹之愛(ài),宜乎眾矣。 【注釋】 1、蕃(fn):多。 2、晉陶淵明獨(dú)愛(ài)菊:陶淵明(365-427),一名潛,字元亮,東晉潯陽(yáng)(現(xiàn)在江西省九江縣)人,東晉著名詩(shī)人。他獨(dú)愛(ài)菊花,常在詩(shī)里詠菊,如《飲酒》詩(shī)里的“采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山”,向來(lái)稱(chēng)為名句。 3、自李唐來(lái),世人盛愛(ài)牡丹:唐朝以來(lái),人們很愛(ài)牡丹。李唐,指唐

41、朝。唐朝的皇帝姓李,所以稱(chēng)為“李唐”。世人,社會(huì)上的一般人。 4、濯(zhu)清漣而不妖:在清水里洗滌過(guò),但是并不顯得妖媚。濯,洗滌。清漣,水清而有微波的樣子,這里指清水。妖,美麗而不端莊。 5、不蔓不枝:不生枝蔓,不長(zhǎng)枝節(jié)。 6、香遠(yuǎn)益清:香氣越遠(yuǎn)越清。益,更,更加。 7、褻(xi)玩:近前把玩。褻,褻瀆不尊重. 8、隱逸者:隱居的人。封建社會(huì)里,有些人不愿意跟統(tǒng)治者同流合污,便隱居避世。 9、菊之愛(ài):對(duì)于菊花的愛(ài)好。 10、鮮(xiǎn)有聞:很少聽(tīng)到。鮮,少。 11、宜乎:宜,應(yīng)當(dāng),這里和“乎”連用,有“當(dāng)然”的意思?!? 【譯文】 水上、陸上各種草和木的花,可愛(ài)

42、的非常多。晉朝陶淵明唯獨(dú)喜愛(ài)菊花。從唐朝以來(lái)世人的人們非常喜愛(ài)牡丹。我唯獨(dú)喜愛(ài)蓮花,它從污泥中長(zhǎng)出來(lái),卻不受到污染,在清水里洗滌過(guò)但是不顯得妖媚,它的莖中間貫通,外形挺直,不牽牽連連,不枝枝節(jié)節(jié)的,香氣遠(yuǎn)播,更加清香,筆直地潔凈地立在那里,可以遠(yuǎn)遠(yuǎn)地觀賞但是不能貼近去輕慢地玩弄啊。 我認(rèn)為,菊花是花中的隱士;牡丹,是花中的寶貴者;蓮花,是花中的君子。唉!對(duì)于菊花的愛(ài)好,陶淵明以后很少聽(tīng)到了。對(duì)于蓮花的愛(ài)好,像我一樣的人還有什么人呢?對(duì)于牡丹的愛(ài)好,人數(shù)當(dāng)然就很多了。 [第十二單元] 青玉案 宋?辛棄疾 元夕 東風(fēng)夜放花千樹(shù)。 更吹落,星

43、如雨。 寶馬雕車(chē)香滿(mǎn)路。 鳳蕭聲動(dòng), 玉壺光轉(zhuǎn), 一夜魚(yú)龍舞。 蛾兒雪柳黃金縷, 笑語(yǔ)盈盈暗香去。 眾人尋他千百度, 驀然回首, 那人卻在燈火闌珊處。 【注釋】 ①元夕:陰歷正月十五日夜晚,叫元宵節(jié),也叫燈節(jié)。②花千樹(shù):形容燈火繁多像千樹(shù)花開(kāi)?;ǎ夯?。③花如雨:形容滿(mǎn)天飄散的焰火。④寶馬雕車(chē):豪華的馬車(chē)。⑤鳳蕭聲動(dòng):演奏起音樂(lè)來(lái)。鳳簫即簫的美稱(chēng)。⑥玉壺:比喻月亮。光轉(zhuǎn):普照的意思。⑦魚(yú)龍:魚(yú)龍形狀的彩燈。⑧蛾兒、雪柳、黃金縷:都是用金線(xiàn)制成的觀燈婦女頭上戴的裝飾品,這里借指觀燈婦女。⑨驀然:突然。⑩闌珊:零落,形容燈火稀落。 【譯文】 元宵之夜?jié)M城花

44、燈,好像春風(fēng)吹開(kāi)了千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)的花兒;漫天焰火,又像從天上吹落如雨的星星。豪華的馬車(chē)駛過(guò)留下一路芳香。鳳簫吹起悠揚(yáng)的樂(lè)曲,月光普照,舞動(dòng)的魚(yú)龍、龍燈徹夜不息。婦女們頭戴美麗的飾物,歡聲笑語(yǔ)中盈盈走過(guò),只有衣香在暗暗飄散。在人群中尋找他千百次了,猛然回頭,那位要找的人卻正站在燈火稀少暗淡之處。 論語(yǔ)節(jié)選: 【原文】 子曰:“不患①無(wú)位,患所以立②。不患莫己知,求為可知也。” 【注釋】 ① 患:擔(dān)心,怕。②立:古代“立”與“位”相通。 【譯文】 孔子說(shuō):“不怕沒(méi)有職位,就怕沒(méi)有任職的本領(lǐng);不擔(dān)憂(yōu)沒(méi)有知道自己,而要努力讓自己成為值得被人們知道的人?!? 【原文】 子曰:“君

45、子喻①于義,小人喻于利?!? 【注釋】 ① 喻:明白,知道。 【譯文】 孔子說(shuō):“君子通曉道義,小人只知道私人小利?!? 【原文】 子曰:“見(jiàn)賢思齊①焉,見(jiàn)不賢而內(nèi)自?、谝?。” 【注釋】 ① 齊:看齊。②自?。鹤晕曳词?。 【譯文】 孔子說(shuō):“見(jiàn)到賢德之人,就應(yīng)該向他看齊;見(jiàn)到不賢之人,就應(yīng)該自我反省?!? 【原文】 子曰:“事父母幾①諫②,見(jiàn)志不從,又敬不違,勞③而不怨?!? 【注釋】 ① 幾:指婉轉(zhuǎn),委婉。②諫:勸說(shuō)。③勞:操勞,辛勞。 【譯文】 孔子說(shuō):“侍奉父母,如果父母有什么過(guò)錯(cuò),應(yīng)該婉轉(zhuǎn)地好言相勸。如果父母聽(tīng)不進(jìn)去,那還是要尊敬他們,雖然

46、憂(yōu)愁,但不怨恨。” [第十三單元] 如夢(mèng)令 宋?李清照 常記溪亭日暮, 沉醉不知?dú)w路。 興盡晚回舟, 誤入藕花深處。 爭(zhēng)渡, 爭(zhēng)渡, 驚起一灘鷗鷺。 【注釋】 ①溪亭:臨水的亭閣。②興盡:酒興的高潮已經(jīng)過(guò)去了。③藕花:荷花。④爭(zhēng)渡:有奪路而歸的意思。⑤鷗鷺:沙鷗與白鷺,兩種水鳥(niǎo)。 【譯文】 常常記起那個(gè)溪邊的亭子,日暮之時(shí),喝得很醉找不到回家的路。酒醒過(guò)后我在暮色中蕩舟回家,卻誤入了荷花深處。爭(zhēng)著快渡,爭(zhēng)著快渡,槳聲驚起了在沙灘上棲息的沙鷗和白鷺。 論語(yǔ)節(jié)選: 【原文】 子曰:“父母在,不遠(yuǎn)游,游必

47、有方①?!? 【注釋】 ① 有方:方是方位,去處。有方,即讓父母知道自己在哪里。 【譯文】 孔子說(shuō):“父母在世,不要遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)。如果非要離開(kāi),也必須讓父母知道所去的地方?!? 【原文】 子曰:“君子欲訥①于言而敏②于行?!? 【注釋】 ① 吶:言語(yǔ)遲鈍。此處指說(shuō)話(huà)謹(jǐn)慎。②敏:敏捷。 【譯文】 孔子說(shuō):“君子說(shuō)話(huà)應(yīng)該謹(jǐn)慎,而行動(dòng)應(yīng)該敏捷?!? 【原文】 子曰:“德不孤①,必有鄰。” 【注釋】 ① 德:指有得之人。 【譯文】 孔子說(shuō):“有得之人是不會(huì)孤獨(dú)的,一定會(huì)有志同道合的人和他親近?!? 【原文】 子貢曰:“我不欲人之加諸我也,吾亦欲無(wú)加①諸人?!弊釉唬骸百n也,非爾所及

48、也。子貢曰:“我不欲人之加諸我也,吾亦欲無(wú)加諸人?!弊釉唬骸百n也,非爾所及也。 【注釋】 ① 加:駕凌,凌辱。 【譯文】 子貢說(shuō):“我不想別人欺侮我,我也不想欺侮別人?!笨鬃诱f(shuō):“端木賜呀,這不是你所能做到的。” 陋室銘 劉禹錫 山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入廉青。談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁??梢哉{(diào)素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?” 【注釋】 1在:在于。 2名:動(dòng)詞,出名。 3靈:靈驗(yàn),神奇。 4斯:指示代詞,此,這。 5惟:只。 5馨:這里指品德高尚

49、。 6上:長(zhǎng)到,蔓到。 7鴻儒:知識(shí)淵博的大學(xué)者。鴻,通“洪”,大。 白丁,平民,這里指沒(méi)有什么學(xué)問(wèn)的人。 8調(diào):彈奏。 9素琴:不加裝飾的琴。 10 金經(jīng):用泥金書(shū)寫(xiě)的佛經(jīng)。 11絲竹:這里指奏樂(lè)的聲音。 12 案牘:官府的公文。 13勞:使……勞累。 形,形體,身體。 【譯文】 山不一定要高,有了仙人就著名了。水不一定要深,有了龍就靈異了。這雖是簡(jiǎn)陋的房子,只是我的品德美好(就不感到簡(jiǎn)陋了)。青苔碧綠,長(zhǎng)到臺(tái)階上,草色青蔥,映入簾子中。與我談笑的是博學(xué)的人,往來(lái)的沒(méi)有不懂學(xué)問(wèn)的人??梢詮椬鄻闼氐墓徘?,閱讀珍貴的佛經(jīng)。沒(méi)有嘈雜的音樂(lè)擾亂兩耳,沒(méi)有官府公文勞累

50、身心。它好比南陽(yáng)諸葛亮的茅廬,西蜀揚(yáng)子云的玄亭??鬃诱f(shuō):“有什么簡(jiǎn)陋的呢?” [第十四單元] 不可思議 金子美鈴 我呀我呀總是覺(jué)得不可思議 烏黑的云彩里落下來(lái)的雨 怎么會(huì)變成了銀色的雨滴 我呀我呀總是覺(jué)得不可思議 綠綠的桑樹(shù)葉子吃到肚子里 蠶寶寶怎么長(zhǎng)得白白胖胖的 我呀我呀總是覺(jué)得不可思議 誰(shuí)都沒(méi)碰過(guò)的葫蘆花兒呀 怎么會(huì)一個(gè)人就啪地開(kāi)了花 我呀我呀總是覺(jué)得不可思議 怎么去問(wèn)問(wèn)誰(shuí)誰(shuí)都笑著對(duì)我說(shuō) 那是當(dāng)然的啦 【牽手閱讀】: 怎么會(huì)有這么多的不可思議?哦,原來(lái)這個(gè)世界充滿(mǎn)了驚奇!張大我們渴望的眼睛,你就會(huì)發(fā)現(xiàn)更多的秘密。 相見(jiàn)歡 李

51、煜 無(wú)言獨(dú)上西樓, 月如鉤。 寂寞梧桐深院鎖清秋, 剪不斷, 理還亂, 是離愁, 別是一番滋味在心頭。 【注釋】①清秋:清冷的秋色。②一般:一種。 【譯文】 默默無(wú)言我獨(dú)自登上西樓,只見(jiàn)一彎殘?jiān)氯玢^,月光照著梧桐的疏影,庭院深鎖住清冷的深秋。像一團(tuán)亂絲剪也剪不斷,越理還越亂,這種深切的愁思就是離愁。真是別有一番滋味纏繞在心頭。 塞翁失馬 近塞上之人,有善術(shù)者,馬無(wú)敵亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數(shù)月,其馬將胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年,胡人大入

52、塞,丁壯者引弦而戰(zhàn)。近塞之人,死者十九。此獨(dú)以跛之故,父子相保。 【注釋】 1. 塞:邊塞。 2. 上:這里指長(zhǎng)城一帶。 3. 善術(shù)塞者:精通術(shù)數(shù)的人。術(shù),術(shù)數(shù),推測(cè)人事吉兇禍福的法術(shù),是迷信活動(dòng)。 4. 翁:老頭。 5. 亡:逃跑。 6. 吊:對(duì)其不幸表示安慰。 7. 何遽:怎么就,表示反問(wèn)。 8. 居:這里是經(jīng)過(guò)的意思。 9. 將:帶領(lǐng)。 10. 丁壯:壯年男子。 11. 引弦而戰(zhàn):拿起弓箭去打仗。引弦,拉開(kāi)弓箭。 12. 十九:十分之九,意思是絕大部分。 13. 此:此人,這個(gè)人。 14. 跛:瘸腿。 15. 保:保全。注釋?zhuān)? 【譯文】 靠近

53、長(zhǎng)城一帶的人們中,有位精通術(shù)數(shù)的人。他的馬無(wú)緣無(wú)故逃跑到胡地。人們都(為此)來(lái)寬慰他。那個(gè)老人說(shuō):“這怎么就不是好事呢?”過(guò)了幾個(gè)月,他的馬帶領(lǐng)胡人的良馬回來(lái)了。人們都祝賀他。那個(gè)老人說(shuō):“這怎么就不是壞事呢?”老人家中有很多好馬,他的兒子愛(ài)好騎馬,一次,從馬上掉下來(lái)摔斷了大腿。人們都安慰他,那個(gè)老人說(shuō):“這怎么就不是好事呢?”過(guò)了一年,胡人大舉入侵邊塞,壯年男子都拿起弓箭去打仗。邊塞附近的人,死亡的占了十分之九。這個(gè)人惟獨(dú)因?yàn)橥热车木壒拭庥谡鲬?zhàn),父子倆一同保全了性命。 [第十五單元] 行香子 宋?秦 觀 樹(shù)繞村莊, 水滿(mǎn)陂塘。 倚東風(fēng)、豪興徜徉。 小園幾許,收盡春光

54、, 有桃花紅,李花白,菜花黃。 遠(yuǎn)遠(yuǎn)圍墻, 隱隱茅堂。 飏青旗、流水橋旁。 偶然乘興,步過(guò)東岡。 正鶯兒啼,燕兒舞,蝶兒忙。 【注釋】 ①陂(bēi)塘:池塘。②豪興:指游興濃。徜徉:徘徊,游蕩。③幾許:多少。指沒(méi)有多大。④飏(yng):同“揚(yáng)”,飄揚(yáng)。青旗:舊時(shí)酒店門(mén)口掛的青色酒旗。⑤東岡:東邊的小山頭。 【譯文】綠樹(shù)環(huán)繞村莊,春水漲滿(mǎn)池塘。沐著春風(fēng),游興正濃,信步閑逛。小園沒(méi)有多大,卻好像收盡了全部春光:桃花紅艷,李花雪白,菜花金黃。遠(yuǎn)處有圍墻,隱約現(xiàn)出茅草房。青色酒旗高高飄揚(yáng),還有小橋流水在酒店近旁。偶然乘興而來(lái),走過(guò)東邊的山岡,只見(jiàn)鶯兒鶯兒啼叫,燕兒飛舞,蝶兒繁忙

55、。 論語(yǔ)節(jié)選: 【原文】 子曰:“知之者不如好①之者,好之者不如樂(lè)②之者?!? 【注釋】 ① 好:想求知的人。②樂(lè):把……當(dāng)做樂(lè)趣。 【譯文】 孔子說(shuō):“知道它的人不如想要懂得它的人,想要懂得它的人又不如喜愛(ài)它的人。 【原文】 子曰:“知①者樂(lè)水②,仁者樂(lè)山;知者動(dòng),仁者靜;知者樂(lè)③,仁者壽?!? 【注釋】 ① 知:同“智“,聰明,智慧。②樂(lè)水:喜愛(ài)水。③樂(lè):此處指快樂(lè)。 【譯文】 孔子說(shuō):“聰明之人喜愛(ài)水,仁德之人喜愛(ài)山。聰明之人好動(dòng),仁德之人好靜。聰明之人快樂(lè),仁德之人長(zhǎng)壽?!? 【原文】 子曰:“默而識(shí)①之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉!” 【注釋】 ① 識(shí):牢記。潛心思考,加以辨別,存之于心。 【譯文】 孔子說(shuō):“默默地記住所見(jiàn)、所學(xué)、所聞的知識(shí),學(xué)習(xí)永遠(yuǎn)不滿(mǎn)足,耐心地教導(dǎo)別人而不倦怠,這三個(gè)方面我做到了哪些呢?” 【原文】 子曰:“三人行,必有我?guī)熝?,擇其善①者而從之,其不善者而改之?!? 【注釋】 ① 善:好的地方,即優(yōu)點(diǎn)。 【譯文】 孔子說(shuō):“三個(gè)人在一起走路,其中必定有人可以做我的老師。我向他學(xué)習(xí)他的優(yōu)點(diǎn),看到他的缺點(diǎn)就以此為借鑒,自行改正?!?

展開(kāi)閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話(huà):18123376007

備案號(hào):ICP2024067431號(hào)-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號(hào)


本站為文檔C2C交易模式,即用戶(hù)上傳的文檔直接被用戶(hù)下載,本站只是中間服務(wù)平臺(tái),本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!