The objects, that there are
The sound, that you can hear there
The atmosphere, that you can feel there
The mood, it emanates from him

Objects, sounds, atmosphere, mood, etc. everything that exists there, are used as material in my work and I make story, images, or objects out of it.

I enjoy working and playing on site. Because the work can always meet with the audience. Once you look at it on the spot, you can remember it when you come back to the site, even though the work is gone. Because there are many hints and elements that connects with the work.

Die Gegenstände, was es gibt
Di Geräusche, was man dort hören kann
Die Atmosphäre, was man sich dort fühlen kann
Die Stimmung, die es vom ihm hervorquellt

Gegenstände, Geräusche, Atmosphäre, Stimmung usw. alles, den es dort gibt, werden als Material in meiner Arbeit verwendet und ich mache daraus Geschichte, Images, oder Objekte.

Ich genieße vor Ort zu arbeiten und zu spielen. Denn die Arbeit sich immer mit dem Zuschauer treffen kann. Wenn man einmal das vor Ort anschaut, dann kann man sich daran erinnern, wenn man wieder vor Ort kommt, trotzdem das Werk verschwunden wird. Da es vielen Tipp und Elementen, die mit dem Werk verbindet werden.





The story can be conveyed in words. It can be conveyed with a picture. It can be mediated with sequences. Or it can be taught in a new language.

I experiment with short film, comics, animation, picture books and other media to tell the story.

When you go to bed at night and close your eyes, dreams begin.Memories repeat to be collaged and separated, and a new story is created.

When a story comes to my mind, I feel like I’m dreaming that way. It’s not just a dream, it’s happening in reality so I can control myself. I will integrate them and a story will be born.

These are realistic objects, fantasy, abstract, landscape, etc.

However, the media with which the story is conveyed depends on which story is in the mind and how I can realize it.

Die Geschichte kann in Worten vermittelt werden. Es kann mit einem Bild vermittelt werden. Es kann mit Sequenzen vermittelt werden. Oder es kann in einer neuen Sprache vermittelt werden.

Ich experimentiere mit Kurzfilm, Comics, Animation, Bilderbuch und noch anderen Medien, um die Geschichte zu darstellen.

Betretet man in der Nacht ins Bett und schließt die Augen, beginnt dann Träume. Erinnerungen werden wiederholt, um collagiert und getrennt zu werden, und eine neue Geschichte wird erstellt.

Wenn mir eine Geschichte in den Sinn kommt, habe ich das Gefühl, dass ich so träume. Es ist nicht nur ein Traum, es passiert in der Realität, damit ich mich selbst kontrollieren kann. Ich werde sie integrieren und eine einzige Geschichte wird geboren.

Das sind realistischen Objekten, Fantasie, Abstrakt, Landschaft usw.

Mit welchen Medien die Geschichte vermittelt wird,  hängt jedoch davon ab, welche Geschichte im Kopf gibt und wie ich das realisieren kann.

物語は言葉で伝えることができる。 絵や写真で伝えることができる。 それはシーケンスを介して伝えることができる。 若しくは、新しい言語で伝えることができる。



物語が頭に浮かぶとき、私はまるで夢を見ているように感じる。 ただし、それは単なる夢ではなく、現実に想像していることなので、それをコントロールすることができる。 それらを統合することにより、新たな物語が生まれる。




When trying to remember someone, his face and body come out first. However, their shape gradually collapses, the impression changes to the color. The place, surroundings and landscape are also like that. There should have been something, but in memory, its form will collapse and the color will be born.

I will faithfully put this color on the canvas.

If you had a sad light, the surrounding landscape would be lit with sad light and you could see sad colors in your eyes.

If you had a fun light, the surrounding landscape would be lit with a funny light and you could see funny colors in your eyes.

With what light do you illuminate the world, with what light do I have.

That makes me fun to think about it and picking the color and laying it on the canvas.

I want to have a neutral light. Everything, I want to be able to see the color it has, as it is.