《提高教學(xué)水平 加強(qiáng)專業(yè)教材建設(shè)》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《提高教學(xué)水平 加強(qiáng)專業(yè)教材建設(shè)(3頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、進(jìn)步講授程度 加強(qiáng)專業(yè)課本建立
摘要:本篇文章在編寫(xiě)專業(yè)英語(yǔ)課本的底子上,提出了專業(yè)英語(yǔ)課本與平凡英語(yǔ)課本的差異點(diǎn)——編寫(xiě)目的差異,文章選材差異、講課東西差異;為了更好地進(jìn)步專業(yè)講授程度,加強(qiáng)專業(yè)課本建立在浩繁的課本編寫(xiě)中尤為突出和緊張。
關(guān)鍵詞:專業(yè)英語(yǔ)課程;平凡英語(yǔ)課程怕;專業(yè)詞匯的選擇
中圖分類號(hào):g64文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:a
文章編號(hào):1009-0118〔2022〕08-0042-01
作為講授三大要素之一的課本,不但是西席與門(mén)生間的緊張前言,并且是專業(yè)講授革新效果的直接表現(xiàn)[1]。專業(yè)課本建立是高等學(xué)校一項(xiàng)緊張的根本建立,如今專業(yè)課本存在著許多題目,好比專業(yè)課本
2、普及缺乏對(duì)現(xiàn)實(shí)的觀察研究和深化相識(shí),缺乏對(duì)崗?fù)に鑼I(yè)知識(shí)和專項(xiàng)本領(lǐng)的科學(xué)闡述等。因此,加強(qiáng)專業(yè)課本建立,編寫(xiě)出突出高等教誨特點(diǎn)的課本,是我們的當(dāng)務(wù)之急。
一、相識(shí)專業(yè)英語(yǔ)課程與平凡英語(yǔ)課程的區(qū)別
專業(yè)英語(yǔ)課程是研究與專業(yè)相干聯(lián)的英語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn)和語(yǔ)言征象,將專業(yè)知識(shí)與英語(yǔ)語(yǔ)言講授精細(xì)結(jié)合,以引導(dǎo)門(mén)生以英語(yǔ)為東西獵取專業(yè)信息為講授目的,是應(yīng)用性的英語(yǔ)課程。但它起首是英語(yǔ),在語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯方面與平凡英語(yǔ)沒(méi)有本質(zhì)區(qū)別,只是在這些方面有所側(cè)重,此中最突出的就是以門(mén)生將要從事的專業(yè)為語(yǔ)言講授中央,思量了門(mén)生的專業(yè)知識(shí)和將來(lái)的現(xiàn)實(shí)事情必要。
平凡英語(yǔ)課程是以全面進(jìn)步門(mén)生的英語(yǔ)程度為造就目
3、的,是底子性英語(yǔ)課程。
二、兩種課程的差異也就決定了專業(yè)英語(yǔ)課本與平凡英語(yǔ)課本編寫(xiě)的差異
〔一〕課本的內(nèi)容
專業(yè)英語(yǔ)課本的內(nèi)容多為專業(yè)知識(shí)和客不雅終究,而非平凡英語(yǔ)課本中的文學(xué)、文化、民俗、科普知識(shí)等內(nèi)容。
〔二〕在文體方面
專業(yè)英語(yǔ)課本更客不雅、簡(jiǎn)便、直接、詳細(xì)。重要以實(shí)行要領(lǐng),效果,數(shù)據(jù)等出現(xiàn)詳細(xì)的內(nèi)容。英文科技文體的特點(diǎn)是布局精細(xì)、邏輯性強(qiáng)。因此譯文也必需做到觀點(diǎn)明晰,條理明白,筆墨簡(jiǎn)潔,界說(shuō)、公式、數(shù)據(jù)及圖表等正確無(wú)誤。同時(shí)應(yīng)利用準(zhǔn)確范例的專業(yè)語(yǔ)言[2]。
〔三〕在語(yǔ)法方面
專業(yè)英語(yǔ)課本多用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)、一樣平常如今時(shí)、非謂語(yǔ)動(dòng)詞、名詞布局和龐大長(zhǎng)
4、句。特殊是定語(yǔ)從句的翻譯要領(lǐng):短句或長(zhǎng)句漢譯時(shí)放在被修飾語(yǔ)之前比力通順,這屬于逆序合譯法[3]。
〔四〕在詞匯方面
專業(yè)英語(yǔ)課本中出現(xiàn)頻率較高的是專業(yè)術(shù)語(yǔ)、外來(lái)語(yǔ)、縮略語(yǔ)、和一詞多義征象。
〔五〕在練習(xí)方面
專業(yè)英語(yǔ)課本既要突出相干專業(yè)知識(shí),又要注意英語(yǔ)語(yǔ)言練習(xí)。如:通過(guò)練習(xí)的設(shè)置,夸大專業(yè)詞匯構(gòu)詞法的學(xué)習(xí),即專業(yè)英語(yǔ)中常用前綴、后綴、詞根等的先容,以幫助門(mén)生盡快把握專業(yè)詞匯并擴(kuò)大詞匯量;在句子明白練習(xí)層面,要突出專業(yè)英語(yǔ)中常出現(xiàn)的句子特性和語(yǔ)法征象,加以專門(mén)練習(xí);強(qiáng)化練習(xí)門(mén)生的翻譯技能,幫助門(mén)生把握專業(yè)英語(yǔ)翻譯語(yǔ)氣正式、報(bào)告客不雅正確、語(yǔ)言范例、邏輯性強(qiáng)、專業(yè)術(shù)語(yǔ)性強(qiáng)
5、等特點(diǎn)和本領(lǐng),盡大概完備、正確地捕獲、通報(bào)、表達(dá)原文信息等。
三、專業(yè)英語(yǔ)課本與平凡英語(yǔ)課本的東西差異
專業(yè)英語(yǔ)課本面臨的是已具備相稱的英語(yǔ)知識(shí)和專業(yè)知識(shí)的高年級(jí)門(mén)生,通常是本科院校的大三、大四的門(mén)生。他們把握了英語(yǔ)根本技能,同時(shí)又打下了精良的專業(yè)底子;而平凡英語(yǔ)課本的講授東西是本科大一、大二的門(mén)生。目的是進(jìn)步門(mén)生的綜合應(yīng)用本領(lǐng)。
四、對(duì)編寫(xiě)課本的西席把握知識(shí)的要求差異
編寫(xiě)平凡英語(yǔ)課本的西席必要有深沉的英語(yǔ)功底和全面的文學(xué)、文化、體育、科技等方面的配景知識(shí)。而編寫(xiě)專業(yè)英語(yǔ)課本的西席應(yīng)既具有較高的英語(yǔ)程度,又具有相干專業(yè)知識(shí)。想要編寫(xiě)出一本好的專業(yè)英語(yǔ)課本,那么必需和專業(yè)西席相結(jié)合。專業(yè)西席按照詳細(xì)環(huán)境訂定出切合本專業(yè)的內(nèi)容,英語(yǔ)西席那么按照講授紀(jì)律科學(xué)、體系地方案課后練習(xí)。兩者的有機(jī)結(jié)合才氣到達(dá)預(yù)期目的。
從平凡英語(yǔ)到專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)是門(mén)生在本身相干專業(yè)和英語(yǔ)語(yǔ)言等方面知識(shí)的積聚和本領(lǐng)的加強(qiáng);從平凡英語(yǔ)課本編寫(xiě)到專業(yè)英語(yǔ)課本編寫(xiě)也要求我們西席在英語(yǔ)專業(yè)水安然平靜其他專業(yè)知識(shí)方面都不竭地?cái)U(kuò)展視野、提拔本身。
參考文獻(xiàn):
?。?]沈陽(yáng)電力高等專科學(xué)校學(xué)報(bào)〔第三卷〕,2001,4〔2〕.
?。?]科技英語(yǔ)翻譯本領(lǐng).氧化鋁論壇,2022-6-24.
?。?]專業(yè)英語(yǔ)翻譯本領(lǐng).百度文庫(kù).