《《智子疑鄰》《塞翁失馬》ppt課件.ppt》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《《智子疑鄰》《塞翁失馬》ppt課件.ppt(31頁珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、文言寓言兩則,智子疑鄰,塞翁失馬,寓言是文 學(xué) 作 品 的 一 種 體 裁 用假托的故事寄寓意味深長的道理,給人以啟示。大多篇幅簡(jiǎn)短,主人公可以是人,也可以是擬人化的動(dòng)植物或其他事物。 主題多是借此喻彼,借小喻大,借古喻今,使深?yuàn)W的道理從簡(jiǎn)單的故事中體現(xiàn)出來,具有鮮明的勸諭性和諷刺性。 在創(chuàng)作上常常運(yùn)用夸張和擬人等表現(xiàn)手法。,智子疑鄰,韓非子說難,智:認(rèn)為聰明(意動(dòng)用法) 形容詞的意動(dòng)用法。其特點(diǎn)是:主語主觀上認(rèn)為形容詞后面的賓語帶有該形容詞所表示的性質(zhì)或狀態(tài)。 不恥下問 不遠(yuǎn)千里 認(rèn)為恥 認(rèn)為遠(yuǎn),韓非(約前280前233),戰(zhàn)國末期韓國人,著名思想家。他出身貴族,屢次上書向韓王進(jìn)諫,改
2、革政治,實(shí)行富國強(qiáng)兵的政策,都未被采納。后來,他得到秦始皇的賞識(shí),在秦國任客卿。不久便被他的同學(xué)李斯等人讒言所陷,下獄后被迫自殺,死時(shí)才47歲。他著有韓非子一書,共20卷,55篇。筆鋒犀利,說理透辟,常用寓言故事闡明事理,富有說服力。其中許多寓言故事流傳于世,智子疑鄰就是其中的一篇。,作者介紹,掌握文中重點(diǎn)字詞,并翻譯句子:,宋有富人,天雨墻壞。,其子曰:“不筑,必將有盜?!?,宋國有個(gè)富人,因下大雨,(家中)墻毀壞了。,他兒子說:“如果不(趕緊)修補(bǔ)它,一定有盜賊進(jìn)來?!?名詞作動(dòng)詞,下雨,毀壞,修補(bǔ),盜賊,一定,將要,其鄰人之父亦云。,暮而果大亡其財(cái),其家甚智其子,而疑鄰人之父。,隔壁的老
3、人也這么說。,這天晚上果然丟失了大量財(cái)物,這家人認(rèn)為自己的兒子很聰明,卻懷疑偷盜是隔壁那個(gè)老人干的。,也這樣說,晚上,果然,丟失,,的,父:f:對(duì)老年男 子的尊稱,老人(老公公) 。 【今義】f:父親或和父親同輩的人。,懷疑,大量,形容詞作狀語,認(rèn)為聰明,寓 意,向別人進(jìn)言,要注意自己跟聽言者的關(guān)系,如果關(guān)系疏遠(yuǎn),即便說的意見是正確的,效果也不見得好。(消極方面),寓 意,聽意見只聽正確的,而不要看這意見是什么人提出,對(duì)人不要持偏見。(積極方面),討論,1.對(duì)相同的正確的意見,宋人為何智子疑鄰? 2.談?wù)勚亲右舌忂@則寓言的寓意及給你的啟示。,(1)對(duì)待人家的勸告或意見,不能因關(guān)系的親疏 遠(yuǎn)近
4、而異。遇事要冷靜、理智地分析、對(duì)待。 判斷事物應(yīng)該客觀、公正不可以加入主觀因素。 (2)與人為善。不要憑感情無端猜疑他人。如能 做到公正無私,便不會(huì)被感情左右而影響對(duì) 事物的正確判斷。 (3)有些觀點(diǎn)即使你知道了,但考慮到你的立場(chǎng)、 所處環(huán)境也不該說出來,以免不必要的麻煩。 (4)向別人進(jìn)言要注意自己跟聽言者的關(guān)系,如 果關(guān)系疏遠(yuǎn),即便說的意見是正確的,效果 也不見得好。 (5)告訴我們給別人提意見,要盡量用能讓別人 欣然接受的方式。,啟 示 富人鄰人,檢測(cè)反饋 解釋成語:智子疑鄰,【成語釋義】主人家看來,兒子是機(jī)警的,鄰人是 值得懷疑的。通常拿來做交淺不能言深的世故
5、教訓(xùn)。 智,形容詞的意動(dòng)用法,“認(rèn)為聰明”。 疑,懷疑。 【感情色彩】貶義詞 【成語示例】 智子疑鄰的做法是我們應(yīng)該引以為戒的。 客觀公正地評(píng)價(jià)一個(gè)人,應(yīng)該實(shí)事求是,決不能智子疑鄰。,塞翁失馬,淮南子人間訓(xùn),劉安,西漢人,封淮南王?;茨献?,又名淮南鴻烈,是西漢時(shí)淮南王劉安召集其門客集體編著的。塞翁失馬選自淮南子人間訓(xùn)。后劉安因被告謀反而自殺?;茨献右缘兰宜枷霝橹?,糅合儒、法、陰陽等思想,論理時(shí)常常引述古代神話、傳說,因而保存了一部分珍貴的神話資料,內(nèi)容豐富,文筆優(yōu)美。,作者簡(jiǎn)介,朗讀課文,翻譯古文:,近塞上之人有善術(shù)者,馬無故亡而入胡。,,靠近長城一帶的人們中,有一個(gè)精通術(shù)數(shù)的人。(一天)
6、他家的馬不知什么緣故逃到胡人那邊去了。,形容詞做動(dòng)詞,靠近,逃跑,(動(dòng)詞,擅長、精通。)精通術(shù)數(shù)的人,長城一帶,邊塞,人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”,居數(shù)月,其馬將胡駿馬而歸。,人們都來安慰他,他卻說:“這難道不是福氣嗎?”,過了幾個(gè)月,那匹馬(竟然)帶領(lǐng)著一群胡人的駿馬回來了。,這,怎么就,經(jīng)過,回來,都,安慰,疑問語氣詞,嗎、呢,是,帶領(lǐng),那,人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”,家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。,人們都去祝賀他,他卻說:“這難道不是禍害嗎?”,家里有的是好馬,他兒子喜歡騎著玩,(有一天)從馬上摔下來,摔斷了大腿。,形容詞作動(dòng)詞,有很多,喜歡,掉下來,代詞,指塞
7、翁,譯成“他”,大腿,摔斷,人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”,居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰(zhàn)。,人們都來安慰他,他卻說:“這難道不是福氣嗎?”,過了一年,胡人大舉進(jìn)攻,進(jìn)了長城,壯年男子都拿起武器作戰(zhàn)。,形容詞作狀語大舉,壯年男子,拉開弓弦,借代拿起武器,經(jīng)過,近塞之人,死者十九。,此 獨(dú) 以跛之 故,父子相 保。,靠近長城一帶的人,絕大多數(shù)都戰(zhàn)死了。,這個(gè)人唯獨(dú)因?yàn)橥热车木壒剩庥谡鲬?zhàn)),父子倆一同保全了性命。,十分之九,意思是絕大部分。,瘸腿,這人,因?yàn)?緣故,保全,唯獨(dú),這個(gè)故事很有名,因?yàn)樗靡贿B串的事實(shí)來說明 之間的相互轉(zhuǎn)化:“ ”是禍,待到“
8、 ”,就轉(zhuǎn)化為福了;后來,其子騎馬,“ ”,福又轉(zhuǎn)化為禍;最后,塞上丁壯在同入侵胡人作戰(zhàn)中, 禍再次轉(zhuǎn)化為福。如此循環(huán)往復(fù),所以動(dòng)人。,用原文填空,禍與福,馬無故亡而入胡,其馬將胡駿馬而歸,墮而折其髀,“死者十九”,而其子以跛之故免征,得以“父子相?!?寓意 :,比喻壞事在一定條件下可以變?yōu)楹檬?,好事在一定的條件下也可以變成壞事,世上的任何事物在一定的條件下是可以相互轉(zhuǎn)化的。,這兩篇寓言有什么共同點(diǎn)?有什么不同點(diǎn)?,前者運(yùn)用對(duì)比、夸張手法;后者運(yùn)用夸張手法。,這就是寓言,你明白了嗎?,探討發(fā)現(xiàn),篇幅短小,都通過講述故事揭示一定的道理,耐人尋味。,疏通文字,1、天
9、雨墻壞 2、不筑,必將有盜 3、暮而果 4、甚智其子, 5、鄰人之父 6、善術(shù)者 7、無故 8、吊之 9、何遽 10、居數(shù)月,而:,暮而果大亡其財(cái),而疑鄰人之父,亡:,暮而果大亡其財(cái),無故亡而人胡,下雨; 毀壞,修補(bǔ); 小偷,果然,以---為智,認(rèn)為---聰明,f 老人,精通術(shù)數(shù),原因,慰問,怎么就,經(jīng)過,,,丟失,逃跑,表承接,表轉(zhuǎn)折,,,11、將 12、好騎 13、 墮而折其髀 14、十九 15、獨(dú)以跛之故 16、相保,帶領(lǐng),喜歡,摔下; 大腿,因?yàn)?;瘸?十分之九,保全,,將:,不筑,必將有盜,其馬將胡駿馬而歸,,知:,知之為知之,不知為不知,是知也,,通“智”,聰明,之:,近
10、塞上之人有善術(shù)者 人皆賀之,助詞,的,代詞,他,副詞,將要,帶領(lǐng),認(rèn)為聰明(意動(dòng)用法),其家甚智其子,亡:,暮而果大亡其財(cái),無故亡而人胡,丟失,逃跑,富:,宋有富人 家富良馬,富裕的,有的是,有很多,一詞多義。,,,為:,此何遽不為福乎 為人謀而不忠乎 可以為師矣,動(dòng)詞,是,介詞,替,動(dòng)詞,成為,重點(diǎn)詞解釋 近塞之人 有善術(shù)者 胡人大入塞,形容詞做動(dòng)詞,靠近。,動(dòng)詞,擅長。,形容詞做狀語,大舉。,塞翁失馬(,焉知非福),成語釋義 比喻一時(shí)雖然受到損失,也許反而因此能得到好處。也指禍福在一定的條件下可以互相轉(zhuǎn)化。 成語造句 塞翁失馬 ,焉知非福。你第一次沒考好,如從中吸取教訓(xùn),以后會(huì)考得好一些。,成語“ ” 就來自這個(gè)故事。,塞翁失馬,塞翁失馬,焉知非福,這篇寓言用來說明“禍兮福所倚,福兮禍所伏”(老子第五十八章)這兩句話的,闡述了禍與福的對(duì)立統(tǒng)一關(guān)系。 成語“塞翁失馬,焉知非?!本蛠碜赃@個(gè)故事。,故事很有名,因?yàn)樗靡贿B串的事實(shí)來說明禍與福之間的相互轉(zhuǎn)化:“馬無故亡而入胡”是禍,待到“其馬將胡駿馬而歸”,就轉(zhuǎn)化為福了;后來,其子騎馬,“墮而折其髀”,福又轉(zhuǎn)化為禍;最后,塞上丁壯在同入侵胡人作戰(zhàn)中,“死者十九”,而其子以跛之故免征,得以“父子相保”,禍再次轉(zhuǎn)化為福。如此循環(huán)往復(fù),所以動(dòng)人。,用原文填空,