《2014年考研廣東外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)翻譯碩士真題(回憶版)》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《2014年考研廣東外國(guó)語(yǔ)大學(xué)日語(yǔ)翻譯碩士真題(回憶版)(9頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、 資料來(lái)源:中國(guó)教育在線
一、翻譯碩士日語(yǔ)
選擇和寫(xiě)作兩種題。
1.字詞1*10分
給出句子,劃線部分選擇讀音和漢字。
精緻、容喙、喝破、鈍感、妨げる
ひそかに、まとめる、さわやか、そもそも、じっしょうてき
2.語(yǔ)法1*20分
だけあって
であればこそ
かぎりでは
にかけたら
ものだから
ろくろく、まじまじ、すやすや、ほやほや
殘業(yè)なんて(なんと、なんか、など)言い訳、通用しないわよ。
…ので、ほかの人に教えてもら
2、って(教えられて、教えさせられて)ください。
3.閱讀兩篇40分
西尾幹二「教育と自由」により
9題選擇
日下公人「新しい幸福へ」の12章により
7題選擇
4.作文30分
命題題目:青い空を眺めて考えたこと
用である體寫(xiě)
二、日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
1.名詞解釋
技術(shù)創(chuàng)新
合作平臺(tái)
人才引進(jìn)
度假村
季度
審計(jì)報(bào)告
供應(yīng)商
運(yùn)營(yíng)商
界面
汽車(chē)導(dǎo)航儀
電子裝備
養(yǎng)老院
社交網(wǎng)絡(luò)
3、
晉升
農(nóng)民工
産業(yè)構(gòu)造の転換とアップグレード
売上高
高齢知的障害者
原子力発電所
省エネ排出削減
フラットパネルディスプレイ
人口ボーナス
安倍ノミクス
ブルーマーケット
裏帳簿
設(shè)備容量
トップ500社企業(yè)
ハイブリッド
新エネルギー
労働集約型産業(yè)
2.日譯中
大岡信「詩(shī)、言葉、人間」により
500字左右
3.中譯日
250字左右
三、漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)
4、
1.名詞解釋
文段一:
銀監(jiān)會(huì)
行政許可
獨(dú)立董事
結(jié)匯
核心資本
文段二:
十八屆三中全會(huì)
生態(tài)文明
中等收入陷進(jìn)
改革紅利
小康社會(huì)
文段三:
君主立憲制
《自由大憲章》
明治維新
洋務(wù)運(yùn)動(dòng)
張之洞
文段四:
事業(yè)單位
計(jì)劃經(jīng)濟(jì)
績(jī)效工資
養(yǎng)老金
去行政化
2.應(yīng)用文
根據(jù)兩頁(yè)紙的新聞材料,以廣州地鐵總公司的身份寫(xiě)一篇通告。內(nèi)容是解釋一下連續(xù)發(fā)生的地鐵故障問(wèn)題
3.作文
給出了靈魂的各種定義,問(wèn)你想到了什么,題目自定。
800字體裁不限,戲劇,詩(shī)歌都可以,
資料來(lái)源:中國(guó)教育在線