河南省華夏外國語高級中學(xué)高一語文《蘭亭集序》課件
《河南省華夏外國語高級中學(xué)高一語文《蘭亭集序》課件》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《河南省華夏外國語高級中學(xué)高一語文《蘭亭集序》課件(53頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
青春只有奮斗的義務(wù),沒有怠惰的權(quán)力。 希望大家不忘努力學(xué)習(xí),不負(fù)所有關(guān)心你的人對你的期待!,漢字書法五體是什么?,真(楷),隸,篆,草,行,在中國書法藝術(shù)的發(fā)展史上,魏晉時期具有承前起后的重要作用: 一方面漢隸發(fā)展至魏晉,基本奠定了漢字形態(tài);另一方面,真、行、草書又得到長足發(fā)展。 就在這一時期,誕生了一位中國歷史上最偉大的書法家,被后世譽為“書圣”。他寫的《 蘭亭集序》被后世書法家譽 為“天下第一行書”,他就是王羲之。,,蘭亭集序,王羲之,王羲之 (303-361,一作321-379) 東晉書法家,字逸少。原籍瑯琊人(今屬山東臨沂),居會稽山陰(浙江紹興)。官至右軍將軍,會稽內(nèi)史,人稱“王右軍”。他出身于兩晉的名門望族。他的祖父王正為尚書郎。他的父親王曠為淮南太守,曾倡議晉室渡江,于江左稱制,建立東晉王朝。王羲之的伯父王導(dǎo)更是名聞于世,是東晉的丞相。而他的另一位伯父王敦是東晉的軍事統(tǒng)帥?,樼鹜跏显跂|晉可謂權(quán)傾一時,熾盛隆貴。,東床坦腹,王羲之因為這樣的出身,一出仕便為秘書郎,后為庾亮的參軍,再遷寧遠(yuǎn)將軍、江州刺史,最后做到右軍將軍、會稽內(nèi)史。所以人們又稱他為“王右軍”。 王羲之為人坦率,不拘禮節(jié),從小就不慕榮利?!妒勒f新語》里載有王羲之“東床坦腹”的美談。 晉代的另一大士族郗鑒欲與王氏家族聯(lián)姻,就派了門生到王家去擇婿。王導(dǎo)讓來人到東廂下逐一觀察他的子侄。門生回去后對郗鑒匯報說:王氏的諸少年都不錯。他們聽說來人是郗家派來選女婿的,都一個個神態(tài)矜持。只有一個人在東床上坦胸露腹地吃東西,好像不知道有這回事一樣。郗鑒聽了,說:“這就是我要找的佳婿?!焙髞硪淮蚵牐捞垢苟车娜耸峭豸酥?,就把女兒嫁給了他。 從這則逸事上看,王羲之從小就具有曠達的性格,很少為一些小事戚戚于心。也許這就是他的書法雄渾開闊,具有自由氣象、瀟灑神態(tài)的原因之一罷。也因為這個典故,后來人們就把“東床坦腹”、“東床”作為女婿的美稱,或稱呼他人的女婿叫“令坦”。,王羲之從小愛好書法。幼年時他曾跟隨姨母,著名的女書法家衛(wèi)夫人學(xué)過書法。渡江后,他又學(xué)習(xí)了前輩書法大師李斯、曹喜、張芝、張昶、蔡邕、鍾繇和梁鵠等人的書法。這使他的書法融合各家所長,自成一家。再加上他的家族中擅長書法的人濟濟一堂,父輩王導(dǎo)、王曠、王異等都是高手,這對他的書法學(xué)習(xí)的幫助也是極為顯著的。 王羲之對真書、草、行諸體書法造詣都很深。他的真書勢形巧密,開辟了一種新的境界;他的草長濃纖折衷;他的行書遒媚勁健。人們稱他的字“飄若浮云,矯若驚龍”;“龍?zhí)扉T,虎臥鳳閣”,“天機流布,挺然秀出” 。 王羲之還善于繪畫,是歷史上比較早的兼精繪畫的書法家之一。他的夫人郗氏和他的七個兒子都善于書法,是一個聞名于世的書法世家,這在中國古代歷史上也是不多見的。尤其是他的小兒子王獻之,繼承父學(xué),且進一步獨創(chuàng)天地,字畫秀媚,妙絕時倫,以至與父齊名,人稱“二王”。,王羲之的書法,王羲之的書法刻本很多,像《樂毅論》、《黃庭經(jīng)》、《東方朔畫贊》等楷書作品,在中國古代書法史上都占有重要位置。他的行草書傳世墨寶有《寒切貼》、《姨母帖》、《初月帖》等十余種。這些墨寶雖然是唐人雙勾廓填摹本,但也都不失為難得的珍品。他的行書《快雪時晴帖》只有二十四個字,被清乾隆列為“三希帖”(王羲之的《快雪時晴貼》王獻之的《中秋貼》王珣的《伯遠(yuǎn)帖》)之首。 《蘭亭序》是王羲之最著名的代表作。從文學(xué)的角度,它文字優(yōu)美,情感曠達閑逸,是千古絕妙的好文章。從書法的角度,它被譽為法貼之冠,被各代名家悉心鉆研。 其真跡已經(jīng)失傳,當(dāng)年唐太宗李世民十分喜愛王右軍的書法,據(jù)說他把《蘭亭集序》真跡埋入昭陵作為陪葬品?,F(xiàn)在所見到的摹本很多,其中最出名的是唐太宗時的書法家馮承素的“神龍本”。,王羲之書法作品,寫作背景,晉穆帝永和九年(公元353年)農(nóng)歷三月初三日,這天天朗氣清,惠風(fēng)和暢。王羲之與謝安、孫綽、許詢及王羲之子侄獻之、凝之、渙之、元之等41位文人墨客在蘭亭修禊雅集。王羲之、孫綽等26人當(dāng)場賦詩,共得37篇。王羲之將這些詩句匯集起來,編輯成一本《蘭亭集》,并為此集作了一篇序,共324字。 王羲之為《蘭亭集》寫的序文,原來無題目,今題《蘭亭集序》是后人所加。,關(guān)于序的體裁知識,序的體裁,有的近似論說文,有的近似記敘文,后代有的還很像是抒情散文。 抒情成分較多的序,多半是為詩歌唱和的集子而作。例如王羲之的《蘭亭集序》、李白的《春夜宴從弟桃李園序》等。這種序的抒情,也都離不開議論和敘事。,“序” 與 “跋”,“序”也寫做“敘”或稱“引”,猶如今日的“引言”、“前言”。是說明書籍著述或出版意旨、編次體例和作者情況的文章。也有對作者作品的評論和對有關(guān)問題的研究闡發(fā)。 “序”一般寫在文章前面,列于書后稱為“跋”或“后序”(文天祥)。這類文章,按內(nèi)容分別屬于說明文或議論文;以敘事為主、夾敘夾議的,不多見;抒情成分較多的序,多半是為詩歌唱和的集子而作,例如本文。,預(yù)習(xí)是自主的事情。不會預(yù)習(xí)、不知道預(yù)習(xí)的人只是學(xué)習(xí)的奴隸,而非學(xué)習(xí)的主人。 在學(xué)習(xí)上,你愿意是奴隸還是主人?,預(yù)習(xí)情況檢查,齊讀課文,注意下列句子中加粗的字的字音。 (1)歲在癸(guǐ )丑 (2)會稽(kuài)山 (3)修禊(x ì)事也 (4)清流激湍(tuān ) (5)流觴(shāng)曲水 (6)游目騁(chěng )懷 (7)晤(wù )言一室之內(nèi) (8)放浪形?。╤ái ) (9)趣(qū )舍萬殊 (10)曾不知老之將至(zēng) (11)興(xīng)感之由 (12) 臨文嗟(jiē )悼 (13)彭殤( shāng ) 彭,彭祖,借指長壽; 殤,夭折,借指短命。,修禊事也 茂林修竹 況修短隨化 列坐其次 絲竹管弦之盛 俯察品類之盛 所以游目騁懷 所以興懷,其致一也 足以極視聽之娛 夫人之相與,古代的一種風(fēng)俗,高,長,旁邊,水邊,熱鬧,繁多,用來,……的原因,動詞,窮盡,交 往,重點字詞,或取諸懷抱,晤言一室之內(nèi) 曾不知老之將至 況修短隨化,終期于盡 未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷 固知一死生為虛誕 齊彭殤為妄作 每覽昔人興感之由 后之視今,亦由今之視昔 后之覽者,亦將有感于斯文,有的人; 會面,乃,竟 “曾”常與不連用,動詞,至,及,面對; 明白,懂得,本來 數(shù)詞做動詞,看作一樣,動詞,等同,原因,“猶”,如同,好像,對;這,課 文 講 解,“永和九年”是用年號紀(jì)年法紀(jì)年,即:使用帝王確立的年號加上序數(shù)詞紀(jì)年;“癸丑”是用干支紀(jì)年法紀(jì)年,即使用十天干(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸)和十二地支(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥)進行依次組合(甲子-乙丑-丙寅-等)來紀(jì)年;這一年為東晉穆帝確立“永和”這一年號的第九年,也是“癸丑”年。兩種紀(jì)年方法一般單用,這里疊用有清晰紀(jì)年的作用,但更重要的要算是音韻上的作用。 “暮春”是用孟仲暮紀(jì)月法紀(jì)月,即:三月。 “會于會稽山陰之蘭亭”狀語后置?!办睘楣糯呵飪杉驹谒吪e行的清除不祥的祭祀?!短m亭集序》還有個別稱叫“禊帖”。,原文:永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會于會稽山陰之蘭亭,修禊事也。 翻譯:永和九年,也就是癸丑年,(在)三月上旬(的某一天),在會稽郡山陰縣的蘭亭聚會,舉行祓禊活動。,第一段,原文:群賢畢至,少長咸集。 翻譯:有賢德的人都來(到這里),年輕的、年長的都(在這里)會集。,八字寫盡來人,更寫盡修禊之盛事。,原文:此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右。 翻譯:這里有高大險峻的山嶺,茂盛高密的樹林和竹叢;又有清澈激蕩的水流,(在亭的)左右輝映環(huán)繞。,二十字寫盡環(huán)境之幽美。,原文:引以為流觴曲水,列坐其次,雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。 翻譯:(把水)引來作為飄傳酒杯的環(huán)形渠水,(人們)在它旁邊排列而坐,雖然沒有管弦齊奏的盛況,(可是)飲一杯酒,賦一首詩,也足夠用來痛快地表達幽雅的情懷。 三十字寫盡飲酒賦詩之盛況。,原文:是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢。 翻譯:這一天,天氣晴朗,空氣清新,微風(fēng)和暖。,原文:仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。 翻譯:抬頭觀望遼廓的宇宙,低頭品察繁盛的事物,所用來放眼四望、舒展胸懷的(景觀),(都)足夠用來讓人盡情享受視聽的歡樂,實在快樂?。? 鑒賞:此為“游”,有景物、有游蹤。,思考:文章的三個自然段分別側(cè)重于寫景還是敘事?議論還是抒情,請分別找出原句。,,第1段:敘事 何時、何人、因何事、在何地、做什么? 寫景 周圍環(huán)境如何? 在敘事和寫景的基礎(chǔ)上抒情: 此事、此景讓人產(chǎn)生何種感情?,蘭亭集會的盛況,時間,永和九年,歲在癸丑,暮春之初,地點,會稽山陰之蘭亭,事由,修禊,,,,環(huán)境,崇山峻嶺,茂林修竹,又有清流急湍,映帶左右。,引以為流觴曲水,列坐其次,天朗氣清,惠風(fēng)和暢,,,,人物,,一觴一詠,亦足以暢敘幽情,,,,信 可 樂 也,群賢畢至,少長咸集,,活動,樂,,群賢云集:群賢畢至,少長咸集,地勝景美:崇山峻嶺,茂林修竹, 清流急湍,映帶左右,事趣興雅:流觴曲水,一觴一詠,時美辰良:天朗氣清,惠風(fēng)和暢,賞心悅目:仰觀俯察,游目騁懷,總結(jié):樂從何來?,寫蘭亭集會的盛況。 在本段中,作者著重突出了一個“樂”字。 心情在歡樂過后會轉(zhuǎn)成什么?,第一段,第二段:,原文:夫人之相與,俯仰一世。 翻譯:人們彼此相處,俯仰之間(就是)一生。 講解:“夫”(fú),發(fā)語詞,不譯。 “之”主謂之間的結(jié)構(gòu)助詞,不譯。 “俯仰”用兩個動作表示時間短暫。 鑒賞:所有的生命感悟?qū)嵶砸弧胺颉弊质肌?原文:或取諸懷抱,晤言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。 翻譯:有的人從自己的情趣思想中取出一些東西,在室內(nèi)(跟朋友)面對面地交談;有的人把感情寄托在自己喜好的事物上,不拘行跡,放縱逍遙。 諸:兼詞,相當(dāng)于“之于” 晤:面對。 因寄所托:“因”與“寄”意思相近,依托,依憑。 放浪形?。悍爬耍趴v無拘;形骸,形體,此指禮法規(guī)矩等。,原文:雖趨舍萬殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,曾不知老之將至;及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。 翻譯:雖然(人們的人生)取舍千差萬別,好靜好動,也不相同,但是,當(dāng)他們對所接觸的事物感到高興時,暫時得意,快樂自足,竟不知道衰老即將到來;待到他對于自己所到達的地方感到厭倦,心情隨著當(dāng)前的境況而變化,感慨就會隨之而來。 “趣”有兩解,一為“趨”,一為“取”。這里取“趨”意,追求。 靜躁:分別對應(yīng)上句的晤言一室之內(nèi)和放浪形骸之外。 “欣于所遇”為典型的介賓短語作狀語后置句,“所遇”為名詞性的所字短語。 鑒賞:此境而有此感,古今同也。 我們自己有沒有相似的心理體驗?zāi)兀?原文:向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷;況修短隨化,終期于盡。 翻譯:以前感到歡快的事俯仰之間已經(jīng)變?yōu)殛愛E,仍然不能不因此產(chǎn)生感慨,何況人壽的長短隨著造化而定,最后終將以生命的結(jié)束為最終結(jié)局。 修”為形容詞“長”,與“短”相對; “期”為“以……為最終結(jié)局”; “盡”為“生命的結(jié)束”。 鑒賞: “好花美麗不常開,好景宜人不常在”。美好的事物總是那么短暫難留,它們的消逝常常引起人們的追懷。況且人生有限,“人生亦不過百代之過客耳”,壽命長短完全不由自己做主,不論生前所擁有的際遇、地位、財富等東西如何迥異,最終都無一例外地要走向死亡。死亡是任誰也無法擺脫的宿命。 生命之痛感由此而出也!,原文:古人云:“死生亦大矣。” 翻譯:古人說:“死和生也是件大事??!” 鑒賞:千古同此一嘆! 原文:豈不痛哉! 翻譯:怎能不悲痛呢? 鑒賞:此痛感為文學(xué)史上最初的痛感! 魏晉時期是一個文學(xué)自覺的時代。人們開始關(guān)注和思考自身的一些問題,并在文學(xué)作品中表達自己的思悟所得。生與死也是當(dāng)時人談?wù)摰囊粋€重要問題。,,第2段:,1.作者由宴會盛況轉(zhuǎn)到對什么的思考? 2.由此引發(fā)何種感慨? 3.作者的感情變化: 由上一段的“樂”轉(zhuǎn)到了這一段的“痛”。 這樣的轉(zhuǎn)變突然嗎?為什么?,議論、抒情,感 慨 人 生,,取諸懷抱,晤言一室之內(nèi)(一種人生),因寄所托,放浪形骸之外(另一種人生),夫人之相與,俯仰一世,,途雖殊 感卻同,欣于所遇,暫得于己,快然自足,曾不知老之將至 及其所知既倦,情隨事遷,感慨系之矣,,,人之相與俯仰一世,,兩種不同的 生活方式,,老之將至,,由生到死,(終期于盡),,死生亦大矣,豈不痛哉!,一種相同的 人生結(jié)局,,再探討:“痛”的原因還有那些?,俯仰一世,,生命短暫,向之所欣,俯仰間已為陳跡,,修短隨化 ,終期于盡,,世事無常,生死難料,天命難測,人生虛無,,再探討:由樂轉(zhuǎn)痛的內(nèi)在思路是什么?,眼前雖有良辰美景,群賢集會,風(fēng)雅高趣,但最終都會風(fēng)流云散,灰飛煙滅,蕩然無存。況且人生短暫,誰也不能超越生死的界限。這些怎么不讓人心痛呢?,第三段,原文:每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。 翻譯:每當(dāng)我看到前人發(fā)生感慨的原由,(跟我所感慨的)如同符契那樣相合,沒有不面對著(他們的)文章而嗟嘆感傷的,在心里(又)不能清楚地說明。 “合契”:古代的契分為兩半,各執(zhí)其一,相合為信?!坝鳌睘閯釉~“說明”; “于懷”介賓短語作后置狀語(于懷喻之),原文:固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。 翻譯:(我)本來就知道,把生和死同等看待是荒誕的,把長壽和短命同等看待是妄造的。 講解:“一”“齊”為意動用法,意為“把……看作一樣”。 鑒賞:生命之痛更加重一層哲學(xué)意味! 自己并不能超然于生死之上,并不能將壽命長短等同視之,焉得不再悲傷哀痛?!,原文:后之視今,亦猶今之視昔,悲夫! 翻譯:后人看待今天,也像今人看待從前一樣,真是可悲??! 講解:“之”為主謂之間的結(jié)構(gòu)助詞,不譯。 鑒賞:生命之痛更加一層厚重的歷史感矣! 站在歷史的制高點上撫今追昔念來者,發(fā)現(xiàn)不單單是自己,就連后人也無法跳出這個永恒的范疇。這怎么不令人再生一種徹頭徹尾的悲涼?!,原文:故列敘時人,錄其所述。 翻譯:因此我一一記下參加這次聚會的人,抄錄了他們的詩作。 “時”為“當(dāng)時的”, “時人”指“參加這次聚會的人”;“其”為人稱代詞“他們的”。 鑒賞:補敘蘭亭集之成因,實因生命之感,實 因修禊事也! 魏晉之人竟至于如此敏感,你呢?你是不是生活中的那個“有心人”?,原文:雖世殊事異,所以興懷,其致一也。 翻譯:即使時代不同情況不同,但使人們產(chǎn)生感慨的情致卻是一樣的。 鑒賞:補敘蘭亭集之理論依托。 原文:后之覽者,亦將有感于斯文。 翻譯:后代的讀者讀這本詩集也將有感于生死這件大事吧。 鑒賞:補錄蘭亭集序之目的,其間顯示著極其強大的自信心。,第二部分 小結(jié),抒寫蘭亭集會后的感慨,補記作序的緣由。,思考:你認(rèn)為作者寫序的緣由有哪些?,記錄蘭亭盛況,讓與會者詩作與名字傳揚后世。,明死生之大,否定“齊死生”的觀點,勸人惜時進取。,發(fā)前人未發(fā)之語,以饗后人。,永和九年,即癸丑年,三月之初,(名士們)在會稽郡山陰縣的蘭亭聚會,為的是到水邊進行消災(zāi)求福的活動。許多有聲望有才氣的人都來了,有年輕的,也有年長的。這里有高大的山和險峻的嶺,有茂密的樹林和高高的竹子,又有清水急流,(在亭的)左右輝映環(huán)繞。把水引到(亭中)的環(huán)形水渠里來,讓酒杯飄流水上(供人們?nèi)★嫞H藗冊谇赃吪帕卸?,雖然沒有管弦齊奏的盛況,(可是)一邊飲酒一邊賦詩,也足以痛快地表達各自幽雅的情懷。這一天,天氣晴朗,和風(fēng)輕輕吹來。向上看,天空廣大無邊,向下看,地上事物如此繁多,這樣來縱展眼力,開闊胸懷,窮盡視和聽的享受,實在快樂?。?試著逐段翻譯全文,注意重點語句,人們彼此交往,一生很快就度過。有的人喜歡講自己的志趣抱負(fù),在室內(nèi)(跟朋友)面對面地交談;有的人就著自己所愛好的事物寄托情懷,不受任何約束,放縱地生活。盡管人們的愛好千差萬別,或好靜,或好動,也不相同,(可是又都有這樣的體驗:)當(dāng)他們對所接觸的事物感到高興時,一時間很自得,快樂而自足,竟不覺得衰老即將到來;待到對于自己所喜愛的事物感到厭倦,心情隨著當(dāng)前的境況而變化,感慨油然而生,以前感到歡快的事頃刻之間變?yōu)殛愛E了,仍然不能不因此感慨不已;何況人壽的長短隨著造化而定,最后一切都化為烏有。古人說:“死和生也是件大事??!”怎能不悲痛呢?,每當(dāng)我看到前人發(fā)生感慨的原由,(跟我所感慨的)如同符契那樣相合,總是面對著(他們的)文章而嗟嘆感傷,心里又不明白為什么會這樣。(我)這才知道,把生和死同等看待是荒誕的,把長壽和短命同等看待是妄造的。后人看待今天,也像今人看待從前一樣,真是可悲??!因此我一一記下參加這次聚會的人,抄錄了他們的詩作。盡管時代不同情況不同,但人們的情致卻是一樣的。后代的讀者讀這本詩集也將有感于生死這件大事吧。,思考:結(jié)尾部分從“臨文嗟悼”說到“一死生為虛誕,齊彭殤為妄作”,表達了作者怎樣的思想感情?,作者認(rèn)為生就是死,死就是生,二者不得等量齊觀。暗含有生之年應(yīng)當(dāng)做些實事,不宜空談玄理之意。,作者的感情是積極的還是消極的?,作品對生死這樣的哲學(xué)問題展開了獨特的思考,雖有人生短暫、盛事難再之悲涼,但卻包含有惜時進取的積極因素。這跟東晉時名流高士空談玄理、不務(wù)實際的世風(fēng)有本質(zhì)區(qū)別。,討論: 人應(yīng)該用什么態(tài)度去面對生活?,★吃一段蘿卜擦一段泥,當(dāng)一天和尚撞一天鐘。,★好死不如賴活著。,★人吃飯是為了活著,但人活著并不是為了吃飯,★好好活著,因為你將死得很久。,★世界拋棄了我,我也拋棄了整個世界。,生時何須久睡? 死后自會長眠! ——蕭紅,你如何看待人的生和死的問題?,1.下列句子中與“雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情”一句中“絲竹管弦”的修辭手法相同的一頂是: [ ] A.每覽昔人興感之由,若合一契 B.如今人為刀俎,我為魚肉,何辭為? C.我令人望其氣,皆為龍虎 D.一夫作難而七廟隳,借代,D,借喻,借喻,借喻,課 堂 練 習(xí),3.下列各句翻譯正確的一項是: [ ] A.向之所欣,俯仰之間,已為陳跡。 譯:面對著歡樂的事,頃刻之間就成為過去的事。 B.固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。 譯:本來就知道把死和生看作一樣是荒誕的,把長壽和短命看作一樣也是虛妄的。 C.夫人之相與,俯仰一世。 譯:人與人相親近,在俯身和抬頭之間就度過一生。 D.后之視今,亦由今之視昔。 譯:后人看待我們今天的人,也要根據(jù)我們今天的人看待前人的情況。,2.與“信可樂也”中的“信”相同的一句是: [ ] A.信言不美,美言不信 B.言必信,行必果 C.文信美矣 D.世儒學(xué)者好信師而是古,C,言語真實,講信用,實在,的確,相信,B,王羲之軼事,王羲之愛鵝 以鵝換書 《晉書·王羲之傳》 記載: 王羲之性愛鵝。會稽有孤姥,養(yǎng)一鵝善鳴,求市未得,遂攜親友命駕就觀。姥聞羲之將至,烹以待之,羲之嘆惜彌日 。焚琴煮鶴:喻煞風(fēng)景的事情 又山陰有一道士好養(yǎng)鵝。羲之往觀焉,意甚悅,固求市之。道士云:“為寫《道德經(jīng)》當(dāng)舉群相贈耳?!濒酥廊粚懏?,籠鵝而歸,甚以為樂,其任率如此。 題扇助賣(課后斷句練習(xí)),同學(xué)們,來學(xué)校和回家的路上要注意安全,同學(xué)們,來學(xué)校和回家的路上要注意安全,- 1.請仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預(yù)覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
30 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該PPT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計者僅對作品中獨創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 蘭亭集序 河南省 華夏 外國語 高級中學(xué) 語文 課件
鏈接地址:http://kudomayuko.com/p-1433330.html